It's Not Gonna Work
Soko
Isso Não Vai Dar Certo
It's Not Gonna Work
Olá, estranho
Hello stranger
Bom, você não é tão estranho assim
Well, you're not that much of a stranger
Faz um bom tempo desde que você esteve por perto
It's being a while since you've being around
E de repente você sorriu, sim, eu tenho certeza que você sorriu
And suddenly you smiled, yes, I'm pretty sure you did
Não sei exatamente como, mas parei de pensar sobre isso
I don't really know how, but I stopped thinking about it
E se eu te agarrasse e te levasse até o banheiro?
What if I grab you, and push you in the bathroom
Eu podia te dar uns amassos e te dizer que te amo
I could make out with you and tell you I love you
Eu te amo desde sempre, cada vez mais
I've loved you forever, even before than ever
Oh, por favor, mete aí, eu tenho certeza que você seria bom
Oh, please, stick it in, I'm sure you'd be great
Eu não sou uma presa fácil, mas com você eu não ligo
I'm not a easy catch, but with you I don't mind
Oh, me pega
Oh, catch me
Por favor, mete
Please, stick it in
Por favor, mete
Please, stick it in
Mas ao invés disso, de que forma teria sido mais divertido
But instead of that, which would've been way more fun
Poderíamos ter ficado de papo furado, papo furado
We'd hit some chit chat, chit chat, chit chat
Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Blah, blah, blah
Blah blah blah.
E eu fechei meus olhos e finalmente te disse
And I closed my eyes, and finally told you
"Eu estive solteira por dois anos esperando alguém como você
"I've being single for two years waiting for someone like you
Alguém com os braços que parecem confortáveis
Someone with arms that look really comfy
Você consegue sentir a química? Nós temos uma química ótima"
Can you feel this chemistry? We have such a great chemistry"
E você disse "para com isso! Eu sou viciado em sexo!"
And you said "stop that! I'm a sex addict'!"
E eu disse "ah, querido, isso soa realmente fantástico"
And I said "oh my dear, it sounds pretty fantastic."
E você disse "para com isso! Você é boa demais e eu poderia te quebrar em dois pedaços, eu te esfaquearia pelas costas, eu poderia te machucar tanto que você choraria pra sua mãe até se arrepender de gostar de alguém como eu"
And you said "stop that! You're too good of a girl, and I would break you in two pieces, I would stab you in your back, I would hurt you so much that you would cry for your mommy until you regret to like somebody like me."
Isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo!
It's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work!
E eu te chamei pro canto e disse
And I push you apart, and said
"Oh, não seja bobo, nós podemos fazer dar certo e sermos realmente felizes"
"Oh don't be silly, we sure can work it out and be really happy"
Mas você me afastou e disse
But you pushed me away and said
"Não brinca comigo. O que eu disse ontem, é um decreto hoje.
"Don't play with me, what I said yesterday, it's a statement today,
O que eu disse ontem, é um decreto hoje."
What I said yesterday, it´s a statement today."
Isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo!
It's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work!
Agora você é superstar e pensa que sou um pedaço de merda,
And now you're a superstar and you think I'm a piece of shit
Mas talvez um dia eu vou vender mais cópias que você
But maybe one day I'll sell more records than you do
(Ou não! Porque, obviamente, eu não quero isso!)
(Or not! Because obviously, I don't want to!)
Isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo!
It's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work!
Isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo!
It's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work!
Nós podemos fazer dar certo! Podemos fazer dar certo
We can work it out! We can work it out! We can work it out!
Isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo!
It's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work!
Isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo, isso não vai dar certo!
It's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work, it's not gonna work!
Porque nunca dá
'Cause it never works
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: