Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.255
Letra

Real

Girigiri

Mude o novo mundo
Change the new world
Change the new world

Conforme nosso futuro se aproxima cada vez mais,
ぼくらにその未来が たとえば近づいたなら
Bokura ni sono mirai ga tatoeba chikazuita nara

vamos reunir a luz e deixá-la brilhar, abrindo o portão dentro dos nossos corações
光を集めて 照らし 心のゲートを開いてく
Hikari wo atsumete terashi kokoro no geeto wo hiraite ku

Nós lutaremos a qualquer momento, pois sentimos que é para proteger alguém.
きっと誰かのためだって感じながら いつだって戦ってる
Kitto dareka no tame datte kanji nagara itsu datte tatakatteru

Nós nos tornaremos mais fortes com cada cicatriz
傷の数だけ 強くなれるよ
Kizu no kazu dake tsuyoku nareru yo

Finalmente temos um motivo para viver e todos os dias são preenchidos com suas próprias cores
やっと生きて 意味を持って その日々にそれぞれの色持って
Yatto ikite imi wo motte sono hibi ni sorezore no iro motte

Vamos pintar outro arco-íris
また虹を描こう
Mata niji wo egakou

Apenas permaneça gritando, eu quero ter grandes esperanças para o que virá a seguir
ギリギリにstayして 叫べ 次の未来期待したい
Girigiri ni stay shite sakebe tsugi no mirai kitai shitai

Mal consegui voar de novo, vamos lá e me mostre o sorriso
ギリギリにfly again 行くぞ 掴め smile smile smile
Girigiri ni fly again ikuzo tsukame smile smile smile

Nós temos algo para proteger,
ぼくらには守るものがあるから
Bokura ni wa mamoru mono ga aru kara

Então vamos jogar fora o que for preciso para nos mantermos seguro
そのためには何を捨ててもいいさ
Sono tame ni wa nani wo sutetemo ii sa

Porque o sol que se levanta de leste a oeste resplandece hoje novamente
東から西へ昇る太陽が 今日も君を照らすから
Higashi kara nishi e noboru taiyou ga kyou mo kimi wo terasu kara

Mude o novo mundo
Change the new world
Change the new world

Eu estava completamente distraído na minha busca por algo que eu poderia transformar em força
弱さに負けぬように 自分を信じれるように
Yowasa ni makenu you ni onore wo shinjireru you ni

Então eu não deveria perder para fraqueza, e então você acreditaria em mim
強さに変わる何かを 夢中で探し歩いた
Tsuyosa ni kawaru nani ka wo muga muchuu de sagashi aruita

Não importa qual seja o motivo, tornar-se algo que possa fazer por si mesmo
きっと誰かのためだって いつからか自分のために変わって
Kitto dare ka no tame datte itsukara ka jibun no tame ni kawatte

Jogue fora seu isolamento e continue com suas esperanças e sonhos
孤独を捨て 希望夢抱いて
Kodoku wo sute kibou yume daite

Mesmo na escuridão, estamos sempre conectados por esses vínculos invisíveis
きっと暗い闇だって 見えない絆常に繋がってる
Kitto kurai yami datte mienai kizuna tsuneni tsunagatteru

Trazendo a luz para nossas mãos
光をこの手に
Hikari wo kono te ni

Apenas permaneça gritando, eu quero ter grandes esperanças para o que virá a seguir
ギリギリにstayして 叫べ 次の未来期待したい
Girigiri ni stay shite sakebe tsugi no mirai kitai shitai

Mal consegui voar de novo, vamos lá e me mostre o sorriso
ギリギリにfly again 行くぞ 掴め smile smile smile
Girigiri ni fly again ikuzo tsukame smile smile smile

Nós temos algo para proteger
ぼくらには守るものがあるから
Bokura ni wa mamoru mono ga aru kara

Então vamos jogar fora o que for preciso para nos mantermos seguro
そのためには何を捨ててもいいさ
Sono tame ni wa nani wo sutete mo ii sa

Porque o sol que se levanta de leste a oeste resplandece hoje novamente
東から西へ昇る太陽が 今日も君を照らすから
Higashi kara nishi e noboru taiyou ga kyou mo kimi wo terasu kara

Mude o novo mundo
Change the new world
Change the new world

Trigger! A hora chegou! Abra as portas!
トリガー!その時が!やってきたんだ 開け扉
Torigaa! Sono toki ga! Yattekitanda hirake tobira!

Nossa coragem nasceu dos fortes laços entre nós! Sejamos ambiciosos! Então vamos!
勇気が生んだ 強い絆! Be ambitious! さあ行こう
Yuuki ga unda tsuyoi kizuna! Be ambitious! Saa ikou!

Finalmente temos um motivo para viver e todos os dias são preenchidos com suas próprias cores
やっと生きて 意味を持って その日々にそれぞれの色持って
Yatto iki te imi wo motte sono hibi ni sorezore no iro motte

Vamos pintar outro arco-íris
また虹を描こう
Mata niji wo egakou

Apenas permaneça gritando, eu quero ter grandes esperanças para o que virá a seguir
ギリギリにstayして 叫べ 次の未来期待したい
Girigiri ni stay shite sakebe tsugi no mirai kitai shitai

Mal consegui voar de novo, vamos lá e me mostre o sorriso
ギリギリにfly again 行くぞ 掴め smile smile smile
Girigiri ni fly again ikuzo tsukame smile smile smile

Nós temos algo para proteger
ぼくらには守るものがあるから
Bokura ni wa mamoru mono ga aru kara

Então vamos jogar fora o que for preciso para nos mantermos seguro
そのためには何を捨ててもいいさ
Sono tame ni wa nani wo sutete mo ii sa

Porque o sol que se levanta de leste a oeste resplandece hoje novamente
東から西へ昇る太陽が 今日も君を照らすから
Higashi kara nishi e noboru taiyou ga kyou mo kimi wo terasu kara

Mude o mundo novo
Change the new world
Change the new world

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Aline e traduzida por Allan_Welerson. Legendado por Gabriel. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonar Pocket e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção