Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 67

I Guess This Is Goodbye/ Maybe They're Magic

Stephen Sondheim

Letra

Eu acho que isso é um adeus / Talvez eles estejam Magia

I Guess This Is Goodbye/ Maybe They're Magic

[Narrador]
[NARRATOR]

E o Jack Baker deu cinco feijão em troca de sua
And the Baker gave Jack five beans in exchange for his

vaca,
cow,

mantendo um para si mesmo.
keeping one for himself.

[Jack]
[JACK]

Eu acho que isso é um adeus, velho amigo,
I guess this is goodbye, old pal,

Você tem sido um amigo perfeito.
You've been a perfect friend.

Eu odeio ter que parte, velho amigo,
I hate to see us part, old pal,

Algum dia eu vou comprá-lo de volta.
Some day I'll buy you back.

Vejo você em breve novamente.
I'll see you soon again.

Espero que quando eu faço,
I hope that when I do,

Não vai ser em um prato.
It won't be on a plate.

[BAKER]
[BAKER]
Feijões mágicos!

Magic beans!

[ESPOSA BAKER'S]
[BAKER'S WIFE]

Ninguém lhe teria dado mais
No one would have given him more

para esta criatura.
for this creature.

[BAKER]
[BAKER]

Somos nós para dissipar essa maldição através do engano?
Are we to dispel this curse through deceit?

[ESPOSA BAKER'S]
[BAKER'S WIFE]

Se você sabe
If you know

O que você quer,
What you want,

Então você vai
Then you go

E você encontrá-lo
And you find it

E você obtê-lo-
And you get it-

[BAKER]
[BAKER]

Home.
Home.

[ESPOSA BAKER'S]
[BAKER'S WIFE]

Não queremos que uma criança ou não?
Do we want a child or not?

E você dá
And you give

E você toma
And you take

E você ofereça
And you bid

E você pechincha
And you bargain

Ou youl ive
Or you live

Para se arrepender.
To regret it.

[BAKER]
[BAKER]

Poderá, por favor ir para casa?
Will you please go home?

[ESPOSA BAKER'S]
[BAKER'S WIFE]

Existem erros e acertos
There are rights and wrongs

E meio-termo-
And in-betweens-

Ninguém espera
No one waits

Quando a sorte intervém.
When fortune intervenes.

AMD talvez eles estejam realmente mágica,
Amd maybe they're really magic,

Quem sabe?
Who knows?

Por que você faz
Why you do

O que você faz,
What you do,

Esse é o ponto:
That's the point:

Tudo o resto
All the rest of it

É conversa fiada.
Is chatter.

[BAKER]
[BAKER]

Olhe para ela. Ela está chorando.
Look at her. She's crying.

[ESPOSA BAKER'S]
[BAKER'S WIFE]

Se a coisa que você faz
If the thing you do

É puro na intenção,
Is pure in intent,

Se ele quis dizer,
If it's meant,

E isso é apenas um pouco curvado,
And it's just a little bent,

Será que isso importa?
Does it matter?

[BAKER]
[BAKER]

Sim.
Yes.

[ESPOSA BAKER'S]
[BAKER'S WIFE]

Não, o que importa é que
No, what matters is that

Todo mundo diz pequenas mentiras.
Everyone tells tiny lies.

O que é importante, realmente é, o tamanho.
What's important, really is, the size.

Apenas mais três tentativas e teremos nosso prêmio.
Only three more tries and we'll have our prize.

Quando o fim está à vista,
When the end's in sight,

Você vai perceber:
You'll realize:

Se o fim é certo,
If the end is right,

Justifica
It justifies

O feijão!
The beans!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephen Sondheim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção