Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 125

Blow My Candle Out

Spose

Letra

Blow My Candle Out

Blow My Candle Out

Se realmente existe uma grande Jesus fofo nas nuvens que ele saiba agora que eu levo tudo de volta
If there really is a big fluffy Jesus in the clouds let him know right now that I take it all back

Se realmente existe um muscular, cacarejar, diabo vermelho no chão, você deve dizer a ele me salvar um barraco
If there really is a muscular, cackling, red devil in the ground, you should tell him save me a shack

Mas desde que eu nunca vi tanto em minhas compras Walmart local gritando com seus filhos na frente dos meus óptica
But since I never saw either at my local walmart shopping yelling at their kids in front of my optics

Eu estive operando sob a premissa de que não existia, porque eu baseio minhas crenças na lógica
I've been operating under the premise that neither existed because I base my beliefs in logic

Mas se é verdade que você diria quando o meu corpo está no chão
But if it's really true would you say when my body is in the ground

Ou eu vou flutuar para cima ou para cair para a direita para baixo
I'll either float on up or drop right down

Então, eu estou nervoso para o veredicto
Then I'm nervous for the verdict

Como uma pessoa que eu sou imperfeito
As a person I'm imperfect

Ive feito sujeira à espreita na sarjeta com a bicharada
Ive been doing dirt lurking in the gutter with the vermin

Eu não mereço ir para o norte quando eu me for glim rios acabados em forma de cisne bongs
I don't deserve to go north when I'm gone glim finished rivers swan shaped bongs

Alguns grandes anjos tittied flutuando sobre lagoas
Some big tittied angels floating over ponds

Cantando canções mais suaves do que cama, banho, e além
Singing songs more soothing than bed, bath, and beyond

Não, eu mereço minha pele queimada, o céu feito de crânios
No, I deserve my skin scorched, skies made of skulls

Sasquatch é feito de fogo como eu cair numa ravina tudo preto
Sasquatch is made of fire as I fall into a gulch everything black

Eu daria a minha porca esquerda e meu pau com a chance de voltar
I'd give my left nut and my dick for the chance to go back

Você e eu sei que não posso me calar
You and I both know I can't shut my mouth

Mas antes de soprar a vela para fora
But before you blow my candle out

Você poderia por favor me escute aqui agora?
Would you please just listen to me here right now?

Antes de soprar a vela para fora
Before you blow my candle out

Porque se eu tivesse uma segunda vez, eu iria transformá-lo todo
Cause if I had a second time around, I would turn it all around

O homem é o que todos dizem, você está feito
Man thats what they all say, you're done

Não, não, não, não, cale a boca e ouvir pela primeira vez porque eu estive sentado em seu ombro
No, no, no, no, shut the fuck up and listen for once cause I've been sitting on your shoulder

Como você cresceu mais frio
As you've grown colder

Todos esses anos gritando em seu ouvido
All of these years yelling in your ear

Mas você não ouviria
But you wouldn't hear

Você tinha um outro plano, muito grande para pouco me
You had another plan, too big for little me

Deixe-me colocar em um símile rap
Let me put it in a rap simile

Você vai entender, eu dei-lhe um tratamento justo
You'll understand, I gave you a fair shake

Como uma espécie de roda gigante, durante um terremoto
Kind of like a ferris wheel, during a earthquake

Obtê-lo? Como você fez isso quando você tinha, não poderia obtê-lo bloqueado
Get it? Like you did it when you had it couldn't get it locked down

Não, não se incomode com uma carranca
No don't bother with a frown

Você estava saudável no mentais
You were healthy in the mental

Potencial com o lápis
Potential with the pencil

Poderia ter apenas preenchido o stencil
Could've just filled in the stencil

Mas você é tentado pelo diabo
But you're tempted by the devil

Conteúdo apenas para resolver obter uma medalha de bronze
Content to just to settle get a bronze medal

Você colocou o seu piquenique no prado errado
You laid your picnic in the wrong meadow

Porque agora você está tremendo e murmurando defender o que você fez para ele que tomou a estrada de baixo, há uma cabine de pedágio vem? Mnd palpite de quem na cabine? homem, não eu
Cause now you're trembling and mumbling defending what you've done to him you took the low road, there's a toll booth coming? Mnd guess whose in the booth? man, not I

É o que os assaltantes estão reunidos quando eles morrem
It's the one that the burglars are meeting when they die

E os assassinatos e bairro circlers cara
And the murders and neighborhood circlers guy

Não é um pedaço de bolo, se você quer um pedaço do bolo
It's not a piece of cake if you want a piece of the pie

Então, eu vou jantar com os vencedores
So I'll have dinner with the winners

Enquanto você ferver com os pecadores
While you simmer with the sinners

Transforme seus verões em invernos
Turn your summers into winters

Que chatice pode choramingar
What a bummer you can whimper

Você poderia ter sido uma estrela apenas um vislumbre
You could've been a star just a glimmer

Agora, deixe-me soprar sua vela e torná-lo dimmer
Now let me blow your candle out and make it dimmer

Senhoras e senhores da congregação que estamos reunidos aqui hoje para celebrar a perda de um demônio, peter sparker
Ladies and gentlemen of the congregation we are gathered here today to celebrate the loss of a demon, peter sparker

E que ele nunca viver novamente um flagelo nesta terra que nossos filhos nunca repetir seus erros (aleluia)
And may he never live again a scourge on this earth may our children never repeat his mistakes (hallelujah)

E ele pode queimar eternamente
And may he burn eternally

O que você quer que eu faça? Você porra reles você cavou seu próprio buraco mentir e cara
What do you want me to do? You fucking sorry excuse you dug your own hole lying and dude

Não, não, não, esse pedido de desculpas é bonito
No, no, no, that apology is cute

Mas tudo será através de
But all will be through

Eu vou explodir sua vela como as chances de você explodiu
I'll blow your candle like the chances you blew

Sim, você teve alguns momentos nas avaliações
Yea, you had some moments in the ratings

Mas, então, você sempre vai se escondendo na sombra novamente
But then you'd always go skulking in the shade again

Você desapontado seus amigos envergonhados família
You disappointed your family shamed friends

Eu tenho uma lista aqui está a ordem da minha lista que está, ele vai a sua filha, sua mãe, sua namorada, seu irmão, jeff, cam, mate, seu pai, a irmã e alguns outros
I got a list heres the order of my list that it's in, it goes your daughter, your mother, your girl, your brother, jeff, cam, matt, your father, sister, and some others

Então, enquanto você murchar como conta sua vidinha será esquecido enquanto você está apodrecendo páginas da Wikipédia
So while you wither like bill your little life will be forgotten while you're rotting wikipedia pages

Eles serão desaparecendo
They will be fading

Enquanto você espera
While you're waiting

Para o perdão deste run-on frase incêndio sem pontuação, enquanto você está lá
For a pardon from this run-on sentence unpunctuated arson while you stand there

Desnudar seu armário cheio de esqueletos dançando como as chamas em seu cabelo
Bare your closet full of skeletons dancing like the flames on your hair

Hey não ser como todos eles spose você seus próprios inimigos fazer esta cama de carvão, você pode ir dormir lá
Hey don't be like em all spose you're your own foes make this bed of coals you can go to sleep there

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spose e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção