Je t'aime encore
Natasha St-Pier
Je t'aime encore (Tradução)
Je t'aime encore
Eu te amo ainda
Je t'aime encore
Eu te amo ainda
Je t'aime encore
Quando o sol se põe no fim da tarde
Quand le soleil tombe en fin d'après-midi
As ruas da cidade tremem
Les rues de la ville tremblent
Eu tiro as cortinas e a noite me diz
Je tire les rideaux et la nuit me dit
Que nós estaremos juntos
Que nous serons ensemble
E eu entendo seus passos
Et j'entends tes pas
Que se aproximam de mim
Qui s'approchent de moi
E lá sou eu quem treme
Et là c'est moi qui tremble
O som da sua voz
Le son de ta voix
Que me chama muito baixo
Qui m'appelle tout bas
De repente você está lá
Soudain tu es là
Eu te amo ainda
Je t'aime encore
Eu te amo ainda
Je t'aime encore
Você faz o café, eu refaço a cama
Tu fais le café, je refais le lit
E você me chama ávido
Et tu m'appelles gourmande
Mas a felicidade se esconde no fundo dos teus olhos cinzas
Mais le bonheur se cache au fond de tes yeux gris
E eu me pergunto
Et moi j'en redemande
E você canta muito baixo
Et tu chantes tout bas
Eu escuto tua voz
J'écoute ta voix
De novo eu tremo
Encore une fois je tremble
Quando eu estou com você
Quand je suis à toi
A felicidade grita de alegria
Le bonheur crie de joie
De nos ver juntos
De nous voir ensemble
Eu me aproximo de um passo
J'approche d'un pas
Você me abre os braços
Tu m'ouvres les bras
Você está sempre lá
Tu es toujours là
Amor da minha vida
Amour de ma vie
Ainda um dia, uma noite
Encore un jour, une nuit
Eu quero estar com você
J'veux être avec toi
Eu te amo ainda
Je t'aime encore
Eu te amo ainda
Je t'aime encore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha St-Pier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: