The Corner
Staind
The Corner
The Corner
Não me protegeu de nada, apenas da chuva
It sheltered me from nothing but the weather
Eu chamei aquilo de lar em um momento na minha vida
I called it home for a moment of my life
Esse lugar que vejo, simplesmente não me parece familiar
This place I see just doesn't look familiar
Eu me pergunto se parece a mesma coisa por dentro
I wonder if it looks the same inside
Então, essa é a esquina onde me sentei
So there's the corner that I sat on
A rua que onde andei de volta pra casa, na chuva
The road I walked home in the rain
E essa é a estrela a quem eu costumava fazer pedidos
And there's the star I used to wish on
E eu me lembro disso como se fosse ontem
It all just seems like yesterday
Dias se passam
Days go by
Nada fica mais claro
Nothing's getting clearer
Nada muda na minha mente
Can't change my mind
Meus problemas são os mesmos
My troubles are the same
Rostos mudam
Faces change
Mas os nomes deles são familiares
The names they are familiar
As ruas que eu vejo
And the streets I see
Resistem ao teste tempo
Will stand the test of time
Então, essa é a esquina que eu me sentei
So there's the corner that I sat on
A rua que eu andei de volta pra casa na chuva
The road I walked home in the rain
E essa é a estrela que eu costumava fazer pedidos
And there's the star I used to wish on
E eu me lembro disso como se fosse ontem
It all just seems like yesterday
E aquelas estrelas
And those stars
Elas ainda brilham
Stars still shine
Brilham através da chuva
Shine down through the rain
Então, essa é a esquina onde me sentei
And there's the corner that I sat on
A rua onde eu andei de volta pra casa na chuva
The road I walked home in the rain
E essa é a estrela a quem eu costumava fazer pedidos
And there's the star I used to wish on
E eu me lembro disso como se fosse ontem
It all just seems like yesterday
Eu fiquei naquela janela embaçada
And I stare out this dirty window
E o mundo andava lentamente
As this world goes slowly by
E em algum lugar lá fora é o futuro
And somewhere out there is the future
Que uma vez eu achei que tinha deixado de lado
That I once thought had passed me by
Não me protegeu de nada, senão da chuva
Sheltered me from nothing but the weather
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Staind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: