Love Is Your Enemy
Stanfour
O Amor É O Seu Inimigo
Love Is Your Enemy
Eu continuo rebobinando a cena final que está presa na minha cabeça
I keep rewinding to the final scene that's locked inside my head
Isso alimenta minha necessidade preciosa
It's feeding my precious need
Para encontrar uma resposta para o enigma das palavras que deixei de dizer
To find an answer to the riddle of the words we left unsaid
O silêncio está me matando
Silence is killing me
Em quantas maneiras você pode dizer algo
In how many ways can you say something
Quando nada é dito no final?
When nothing is said in the end
E tudo que você deixou não é suficiente?
And all that you're left with is not enough
Diga, diga
Say, say
Procurando você num frasco de remédio
Searching for you in the shape of a remedy
Diga, diga
Say, say
É assim que você se sente quando o amor é seu inimigo?
Is this how it feels when love is your enemy
Você me arrastou pela areia enquanto estava nadando no mar
You had me crawling through the sand while you were swimming in the sea
Isso era minha própria crença?
Was it my own belief
Eu estava encarando uma foto de um "você e eu" diferente
Have I been staring at a picture of a different you and me
Eu andava em uma fantasia
I rode on a fantasy
Caminhar sozinho sempre parece ser tão fácil
Waking alone always sounds so easy
Então porque isso me rasga por dentro?
So why does it rip me apart
Tudo o que você deixou não é suficiente
All that you're left with is not enough
Diga, diga
Say, say
Procurando você num frasco de remédio
Searching for you in the shape of a remedy
Diga, diga
Say, say
É assim que você se sente quando o amor é seu inimigo?
Is this how it feels when love is your enemy
Diga, diga
Say, say
Eu continuo procurando no banco de trás
I keep on searching in the back seat
Procurando você num frasco de remédio
Searching for you in the shape of a remedy
Diga, diga
Say, say
É assim que você se sente quando o amor é seu inimigo?
Is this how it feels when love is your enemy
Eu continuo rebobinando a cena final que está presa na minha cabeça
I keep rewinding to the final scene that's locked inside my head
Isso alimenta minha necessidade preciosa
It's feeding my precious need
Para encontrar uma resposta para o enigma das palavras que deixei de dizer
To find an answer to the riddle of the words we left unsaid
É assim que você se sente quando o amor é seu inimigo?
Is this how it feels when love is your enemy
Eu continuo procurando no banco de trás
I keep on searching in the back seat
O amor é seu inimigo?
Love is your enemy
O silêncio está me matando
Silence is killing me
Diga, diga
Say, say
Eu continuo procurando no banco de trás
I keep on searching in the back seat
Procurando você num frasco de remédio
Searching for you in the shape of a remedy
Diga, diga
Say, say
Eu continuo procurando no banco de trás
Keep on searching in the back seat
É assim que você se sente quando o amor é seu inimigo?
Is this how it feels when love is your enemy
Estou procurando no banco de trás
I'm searching in the back seat
O amor é seu inimigo?
Love is your enemy
Estou procurando por você
I'm searching for you
Estou procurando por você
I'm searching for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stanfour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: