Crossfire Pt. II (feat. Talib Kweli & KillaGraham)
Stephen Swartz
Fogo Cruzado Parte 2 (part. Talib Kweli e KillaGraham)
Crossfire Pt. II (feat. Talib Kweli & KillaGraham)
Caminhe por ela no caminho da justiça
Walk by her in the path of righteousness
Eu ando mais alto, metirosos perturbadores
I walk higher, toss liars
Na boca do inferno, pego no fogo cruzado
In the pit of hell, caught in the crossfire
Pegou fogo, desde as grandes armas, estes não são revólveres
Caught fire, from the big guns, these is not revolvers
A violência só gera confusão
Violence only creates confusion
Não é um solucionador de problemas
It ain't a problem solver
Vamos, minha pele é código de vestimenta
Let's go, my skin is my dress code
Só sei, eu preciso de um Jesus pessoal
Just know, I need a personal Jesus
Estou em Depeche Mode
I'm in Depeche Mode
Meu melhor show é quando as balas atingem a carne lentamente
My best show is when the bullets hit the flesh slow
Este não é um filme, cão
This ain't a movie, dog
Você sabe disso quando seu peito explode
You know it when your chest explodes
Eu trocaria a minha sorte para saber
I'd trade my luck to know
Por que ele foi pego no fogo cruzado
Why he's caught in the crossfire
E eu estou aqui acordando
And I'm here wakin' up
Ao sol e ao som dos pássaros
To the sun and the sound of birds
Ansiedade da sociedade
Society's anxiety
Privados de tudo com o que somos abençoados
Deprived of all that we're blessed with
Nós não nos cansamos, não
We just can't get enough, no
99 problemas, Sean Michael Carter
99 Problems, Sean Michael Carter
Pode achar amigos tentando consertar minha vida como Evelyn Lazana
Can find ayala trying to fix my life like Evelyn Lazana
saqueadores da noite, charutos de 12 horas como padrinhos
Night marauders, 12 hour cigars like godfathers
Artista esfomeado tentando obter algum
Starving artist trying to get some
Corte como os barbeiros mais difíceis
Cut like the hardest barbers
cultura Blunt, o que eu falo está morto vindo de abutres
Blunt culture, what I talk is dead coming from vultures
Eu prometo que não escolhi ser um mártir, o foco dos meus inimigos
I promise I didn't choose to be a martyr, my enemies' focus
Meu coração parece ser o alvo se você não notou
My heart seems to be the target if you ain't notice
Estas armas ainda são a nossa juventude, seus momentos roubados
These guns are still our youth, its stolen moments
Eu trocaria a minha sorte de saber
I'd trade my luck to know
Por que ele foi pego no fogo cruzado
Why he's caught in the crossfire
E eu estou aqui acordando
And I'm here wakin' up
Ao sol e ao som dos pássaros
To the sun and the sound of birds
Ansiedade da sociedade
Society's anxiety
Privados de tudo com o que somos abençoados
Deprived of all that we're blessed with
Nós não nos cansamos, não
We just can't get enough, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephen Swartz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: