Renegade
Steppenwolf
Renegado
Renegade
O lugar onde nasci seria difícil de encontrar
My birthplace would be hard to find
Mudou tantas vezes
It changed so many times
Não estou certo de onde pertence
I'm not sure where it belongs
Mas eles me dizem que a costa Báltica é cheia de âmbar
But they tell me the Baltic coast is full of amber
E a terra era verde
And the land was green
Antes dos tanques chegarem
Before the tanks came
Um dia, aprendi como costumava a ser
One day I learned just how it used to be
A maldição do diabo trouxe o mundo todos a seus joelhos
The devils' curse brought the whole world to it's knees
E era "Ei, você, mantenha sua cabeça baixa,
And it was "Hey you, keep your head down
Não olhe pros lados, por favor, não faça barulho
Don't look around, please don't make a sound
Se eles te encontrarem agora,
If they should find you now
O Homem vai te matar"
The Man will shoot you down"
É um longo caminho fora da escuridão
It's a mighty long way out of the darkness
Pra onde o sol é livre para brilhar
To where the sun is free to shine
Oh! O caminhão veio para nos levar na traseira
Oh! The truck came by to put us in the back
E nos deixou onde os trilhos de ferrovia atravessam a linha
And left us where the railroad tracks cross the line
Então o guia de fronteira nos pegou pela mão
Then the border guide took us by the hand
E nos levou pelo buraco para a terra prometida além
And led us thru the hole into the promise land beyond
E posso ouvi-lo agora
And I can hear him now
Sussurrando suave e baixo
Whispering soft and low
"Quando chegar ao outro lado,
"When you get to the other side
Corra como o diabo."
Just run like hell"
Eu pensei que tinha um lugar tranquilo
I thought I had a quiet place
Onde eu poderia aprender como apanhar meus sonhos de infância
Where I could learn how to catch my childhood dreams
Mas a minha esquerda e direita, eles continuam a atirar
But on my left and to my right they keep on shouting
Enquanto eu estou só metido no meio
While I'm just stuck here in between
Deus! Eu tentei correr e não acho que consigo
Lord! I'm tried of running and I don't believe I can
Posso ouvi-los chamando de novo e de novo
I can hear them calling time and time again
E é "Ei, você, mantenha a cabeça abaixada,
And it's "Hey you, keep your head down
Não olhe para os lados, não faça barulho
Don't look around, please, don't make a sound
Se eles te encontrarem agora,
If they should find you now
O Homem vai te matar."
The Man will shoot you down"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steppenwolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: