Kiss Me In The Morning
Stereo Skyline!
Beije-me Pela Manhã
Kiss Me In The Morning
Todo dia fica um pouco melhor
Every day gets a little bit better
Quando começa com você
when it starts with you
Eu não me importo com o tempo
I don't care about the weather
Se está chovendo muito (se está chovendo muito)
If it's pouring rain (if it's pouring rain)
Eu sei que isso soa insano (eu sei que isso soa insano)
I know it sounds insane (I know it sounds insane)
Mas, eu nunca pensei que um sonho poderia se realizar
But, I never thought a dream could come true
Até o dia, o dia que eu te encontrei
Until the day, the day I met you (you)
Yeah você, você
yea you, you
Então, quem se importa se isto é muito rapido?
So, who cares if this is too fast
Porque eu penso que isso pode durar
Cause I think it could last
Se você me beijar me pela manhã
If you kiss me in the morning
Dizer que você é minha
say you're mine
Eu posso fazer isso o dia inteiro
I can make it through the day alright.
Se você deixar um beijinho na minha mente
If you leave a little lipstick on my mind
Eu ficarei bem, eu ficarei bem
I'll be fine, I'll be fine
E se eu estiver a milhões de quilômetros de distância
And if I was a million miles away
Eu tentaria voltar pra você a cada dia
I'd try to make it back to you each day
Então beije-me pela manhã
So kiss me in the morning
Deixe um pequeno aviso
leave a little warning
Me dizendo pra voltar correndo, por favor, volte correndo esta noite
telling me to hurry back, please hurry back tonight.
(volte correndo, por favor, volte correndo esta noite)
(hurry back, please hurry back tonight)
(volte correndo, por favor, volte correndo esta noite)
(hurry back, please hurry back tonight)
Toda palavra que você diz soa mais doce que uma sinfonia
Every word that you say sounds sweeter than a symphony
E eu não consigo acreditar que isso está acontecendo comigo
and I can't believe that it's happening to me
(que isso está acontecendo comigo)
(that it's happening to me)
Eu quero que todo mundo veja (todo mundo veja)
I want everyone to see (everyone to see)
Mas, eu nunca pensei que um sonho poderia se realizar
But I never thought a dream could come true
Até o dia, o dia que eu te encontrei
Until the day, the day I met you (you)
Yeah você, você
yea you, you
Então, quem se importa se isto é muito rapido?
So, who cares if this is too fast
Porque eu penso que isso pode durar
Oh, cause I think it could last
Se você me beijar me pela manhã
If you kiss me in the morning
Dizer que você é minha
say you're mine
Eu posso fazer isso o dia inteiro
I can make it through the day alright.
Se você deixar um beijinho na minha mente
If you leave a little lipstick on my mind
-
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
Eu ficarei bem, eu ficarei bem
I'll be fine, I'll be fine
E se eu estiver a milhões de quilômetros de distância
And if I was a million miles away
Eu tentaria voltar pra você a cada dia
I'd try to make it back to you each day
Então beije-me pela manhã
So kiss me in the morning
Deixe um pequeno aviso
leave a little warning
Me dizendo pra voltar correndo, por favor, volte correndo esta noite
telling me to hurry back, please hurry back tonight.
Porque eu estou voltando pra você
Cause I'm coming for you
Eu estou me movendo
I'm making my move
Eu estarei aí em breve
I'll be there soon
(volte correndo, por favor, volte correndo esta noite)
(hurry back, please hurry back tonight)
Porque eu estou voltando pra você
Cause I'm coming for you
Eu estou me movendo
I'm making my move
Eu estarei aí em breve
I'll be there soon
(volte correndo, por favor, volte correndo esta noite)
(hurry back, please hurry back tonight)
Se você me beijar me pela manhã
If you kiss me in the morning
Dizer que você é minha
say you're mine
Eu posso fazer isso o dia inteiro
I can make it through the day alright.
Se você deixar um beijinho na minha mente
If you leave a little lipstick on my mind
Eu ficarei bem, eu ficarei bem
I'll be fine, I'll be fine
Se você me beijar me pela manhã
If you kiss me in the morning
Dizer que você é minha
say you're mine
Eu posso fazer isso o dia inteiro
I can make it through the day alright.
Se você deixar um beijinho na minha mente
If you leave a little lipstick on my mind
Eu ficarei bem, eu ficarei bem
I'll be fine, I'll be fine
E se eu estiver a milhões de quilômetros de distância
And if I was a million miles away
Eu tentaria voltar pra você a cada dia
I'd try to make it back to you each day
Então beije-me pela manhã
So kiss me in the morning
Deixe um pequeno aviso
leave a little warning
Me dizendo pra voltar correndo, por favor, volte correndo esta noite
telling me to hurry back, please hurry back tonight.
Volte correndo, por favor, volte correndo esta noite
Hurry back, please hurry back tonight
(deixe um pequeno beijo na minha mente)
(Leave a little lipstick on my mind)
Volte correndo, por favor, volte correndo esta noite
Hurry back, please hurry back tonight
(Se eu estiver um milhão de quilômetros de distância)
(If I was a million miles away)
Volte correndo, por favor, volte correndo esta noite
Hurry back, please hurry back tonight
Se você me beijar pela manhã
If kiss me in the morning
Deixe um pequeno aviso
leave a little warning
Me dizendo pra voltar correndo, por favor, volte correndo esta noite
telling me to hurry back, please hurry back tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stereo Skyline! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: