Used To Be (feat. Kiiara & Wiz Khalifa)
Steve Aoki
Costumava ser (part. Kiiara e Wiz Khalifa)
Used To Be (feat. Kiiara & Wiz Khalifa)
Rolando pelas fotos
Scrolling through the pictures
Alimentando meus vícios
Feeding my addictions
Doente de todo o amor falso
Sick of all the fake love
Não deve beber o Kool-Aid
Shouldn't drink the Kool-Aid
Mas acho que é tarde demais
But I think it's too late
Acho que tenho que ficar acordado
Guess I gotta stay up
Alguns dias eu simplesmente me odeio
Some days I just hate myself
Queria ser outra pessoa
Wish that I was someone else
Preso dentro desta cela de prisão
Stuck inside this prison cell
Alguém pode ajudar, alguém pode ajudar?
Can someone help, someone help?
Porque eu não sou louco, só estou um pouco indisposto
'Cause I'm not crazy, I'm just a little unwell
Eu sei agora que você não pode dizer
I know right now you can't tell
Mas fique um pouco e talvez então você verá
But stay awhile and maybe then you'll see
Um lado diferente de mim
A different side of me
Eu não sou louco, eu só estou um pouco prejudicado
I'm not crazy, I'm just a little impaired
Eu sei agora que você não se importa
I know right now you don't care
Mas logo você vai pensar em mim
But soon enough you're gonna think of me
E como eu costumava ser
And how I used to be
Sentindo que não consigo respirar
Feeling like I can't breathe
Quero mas eu não posso gritar
Wanna but I can't scream
Por que estou tão confuso?
Why am I so messed up?
Se estou vivendo minha melhor vida
If I'm living my best life
Por que meu peito está apertado?
Why's it got my chest tight?
Acho que tenho que ficar dormente
Guess I gotta stay numb
Alguns dias eu simplesmente me odeio
Some days I just hate myself
Queria ser outra pessoa
Wish that I was someone else
Preso dentro desta cela de prisão
Stuck inside this prison cell
Alguém pode ajudar, alguém pode ajudar?
I need some help, someone help?
Porque eu não sou louco, só estou um pouco indisposto
'Cause I'm not crazy, I'm just a little unwell
Eu sei agora que você não pode dizer
I know right now you can't tell
Mas fique um pouco e talvez então você verá
But stay awhile and maybe then you'll see
Um lado diferente de mim
A different side of me
Eu não sou louco, eu só estou um pouco prejudicado
I'm not crazy, I'm just a little impaired
Eu sei agora que você não se importa
I know right now you don't care
Mas logo você vai pensar em mim
But soon enough you're gonna think of me
E como eu costumava ser
And how I used to be
OK
Okay
Conseguiu sair e quando eles duvidam, eles não podem fazer nada sobre isso
Made it out and when they doubt it, they can't do a thing about it
Rolando kush e vendendo nublado, sem teto abaixado
Rolling kush and selling cloudy, no roof top down
E todo mundo é real ao meu redor, tanto gelo
And everyone is real around me, so much ice
Eu provavelmente trago neve na cidade, você sabe que estou chapado, estou sempre sorrindo
I probably bring the snow in town, you know I'm high, I'm always smiling
Sem férias, meu berço parece uma ilha
Ain't no vacation, my crib feel like a island
Fazendo uma onda, não importa o estilo
Making a wave, it don't matter what the style is
Venha para aquele papel, nós empilharemos e empilhar
Come to that paper we stack it up and pile it
Carros é o mais rápido, garotas são as mais ruins, maconha é a mais barulhenta
Cars is the fastest, chicks is the baddest, weed the loudest
Eu fui abençoado com o jogo, mas não o dê a todos
I was blessed with game but don't give it to everybody
Tenho que querer muito, você trabalha para isso, então você conseguiu
Gotta really want it, you work for it, then you got it
Tenho um bilhão de dólares, vou aceitar a proposta
Got a billion dollars, I'ma take the proposition
Até eu ser o único, não vejo concorrência
Till I'm the one and only, I don't see no competition
Porque eu não sou louco, só estou um pouco indisposto (uh)
'Cause I'm not crazy, I'm just a little unwell (uh)
Eu sei (sim) agora você não pode dizer (você já sabe o que é cara)
I know (yeah) right now you can't tell (you already know what it is man)
Mas fique um pouco e talvez então você verá (e se não)
But stay awhile and maybe then you'll see (and if you don't)
Um lado diferente de mim (sim)
A different side of me (yeah)
Não sou louco, só estou um pouco prejudicado (só estou fumando kush tryna)
I'm not crazy, I'm just a little impaired (I'm just smoking kush tryna)
Eu sei agora que você não se importa
I know right now you don't care
Mas logo (acalme minha mente e deixe o tempo voar) você vai pensar em mim (é o jovem Khalifa, cara)
But soon enough (ease my mind and let time fly) you're gonna think of me (it's young Khalifa, man)
E como eu costumava ser (vamos lá)
And how I used to be (let's go)
Eu estou bem? Sim estou bem
Am I alright? Yeah, I'm alright
Eu estou bem? Sim estou bem
Am I alright? Yeah, I'm alright
Eu estou bem? Sim, estou bem agora
Am I alright? Yeah, I'm alright, right now
Eu estou bem? Sim estou bem
Am I alright? Yeah, I'm alright
Eu estou bem? Sim estou bem
Am I alright? Yeah, I'm alright
Eu estou bem? Sim, estou bem agora
Am I alright? Yeah, I'm alright, right now
Eu estou bem? Sim estou bem
Am I alright? Yeah, I'm alright
Eu estou bem? Sim estou bem
Am I alright? Yeah, I'm alright
Eu estou bem? Sim, estou bem agora
Am I alright? Yeah, I'm alright, right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steve Aoki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: