Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.086

Black Man

Stevie Wonder

Letra

Homem Negro

Black Man

Primeiro homem a morrer
First man to die

Pela bandeira que agora erguemos (Crispus Attucks)
For the flag we now hold high (Crispus Attucks)

Era um homem negro
Was a black man

O chão onde estamos
The ground were we stand

Com a bandeira em nossas mãos
With the flag held in our hand

Foi o primeiro do redman
Was first the redman's

Guia de um navio
Guide of a ship

Na primeira viagem a Colombo (Pedro Alonzo Nino)
On the first Columbus trip (Pedro Alonzo Nino)

Era um homem moreno
Was a brown man

As ferrovias para trens
The railroads for trains

Veio no rastreamento que foi colocado
Came on tracking that was laid

Pelo homem amarelo
By the yellow man

Nós juramos lealdade
We pledge allegiance

Todas as nossas vidas
All our lives

Para as cores mágicas
To the magic colors

Vermelho, azul e branco
Red, blue and white

Mas todos nós devemos receber
But we all must be given

A liberdade que defendemos
The liberty that we defend

Pois com justiça não para todos os homens
For with justice not for all men

A história se repetirá novamente
History will repeat again

É hora de aprendermos
It's time we learned

Este mundo foi feito para todos os homens
This World Was Made For All Men

Cirurgia cardíaca
Heart surgery

Foi feito pela primeira vez com sucesso
Was first done successfully

Por um homem negro (Dr. Daniel Hale Williams)
By a black man (Dr Daniel Hale Williams)

Homem amigável que morreu
Friendly man who died

Mas ajudou os peregrinos a sobreviver (Squanto)
But helped the pilgrims to survive (Squanto)

Era um homem vermelho
Was a redman

Direitos dos trabalhadores rurais
Farm workers rights

Foram elevados a novas alturas (Caesar Chavez)
Were lifted to new heights (Caesar Chavez)

Por um homem moreno
By a brown man

Lâmpada incandescente
Incandescent light

Foi inventado para dar visão (Thomas Edison)
Was invented to give sight (Thomas Edison)

Pelo homem branco
By the white man

Nós juramos lealdade
We pledge allegiance

Todas as nossas vidas
All our lives

Para as cores mágicas
To the magic colors

Vermelho, azul e branco
Red, blue and white

Mas todos nós devemos receber
But we all must be given

A liberdade que defendemos
The liberty that we defend

Pois com justiça não para todos os homens
For with justice not for all men

A história se repetirá novamente
History will repeat again

É hora de aprendermos
It's time we learned

Este mundo foi feito para todos os homens
This World Was Made For All Men

Aqui estou eu
Here me out...

Agora eu sei o aniversário de uma nação
Now I know the birthday of a nation

É uma época em que um país comemora
Is a time when a country celebrates

Mas quando sua mão toca seu coração
But as your hand touches your heart

Lembre, se de que todos nós desempenhamos um papel na América
Remember we all played a part in America

Para ajudar essa onda de banner
To help that banner wave

Primeiro relógio a ser feito
First clock to be made

Na América foi criado
In America was created

Por um homem negro (Benjamin Banneker)
By a black man (Benjamin Banneker)

Scout que não usou gráfico
Scout who used no chart

Ajudou a conduzir Lewis e Clark
Helped lead Lewis and Clark

Era um redman (Sacagawea)
Was a redman (Sacagawea)

Uso de artes marciais
Use of martial arts

Em nosso país teve seu começo
In our country got its start

Por um homem amarelo
By a yellow man

E o líder com uma caneta
And the leader with a pen

Assinou seu nome para libertar todos os homens
Signed his name to free all men

Era um homem branco (Abraham Lincoln)
Was a white man (Abraham Lincoln)

Nós juramos lealdade
We pledge allegiance

Todas as nossas vidas
All our lives

Para as cores mágicas
To the magic colors

Vermelho, azul e branco
Red, blue and white

Mas todos nós devemos receber
But we all must be given

A liberdade que defendemos
The liberty that we defend

Pois com justiça não para todos os homens
For with justice not for all men

A história se repetirá novamente
History will repeat again

É hora de aprendermos
It's time we learned

Este mundo foi feito para todos os homens
This World Was Made For All Men

Este mundo foi feito para todos os homens
This world was made for all men

Este mundo foi feito para todos os homens
This world was made for all men

Este mundo foi feito para todos os homens
This world was made for all men

Deus salvou Seu mundo para todos os homens
God saved His world for all men

Todas as pessoas
All people

Todos os bebês
All babies

Todas as crianças
All children

Todas as cores
All colors

Todas as raças
All races

Este mundo é para você
This world's for you

E eu
and me

Este mundo
This world

Meu mundo
My world

Seu mundo
Your world

Mundo de todos
Everybody's world

Este mundo
This world

O mundo deles
Their world

Nosso mundo
Our world

Este mundo foi feito para todos os homens
This world was made for all men

Aqui estou eu
Here me out...

Quem foi o primeiro homem a pisar no Pólo Norte?
Who was the first man to set foot on the North Pole?

Mattew Henson, um homem negro
Mattew Henson - a black man

Quem foi o primeiro americano a mostrar aos peregrinos em Plymouth os segredos
Who was the first american to show the Pilgrims at Plymouth the secrets

De sobrevivência no novo mundo?
of survival in the new world?

Squanto, um homem vermelho
Squanto - a redman

Quem foi o soldado da Companhia G que ganhou altas honras por sua coragem
Who was the soldier of Company G who won high honors for his courage

E heroísmo na Primeira Guerra Mundial?
and heroism in World War 1?

Sing Lee, um homem amarelo
Sing Lee - ayellow man

Quem foi o líder dos trabalhadores agrícolas unidos e ajudou os trabalhadores agrícolas
Who was the leader of united farm workers and helped farm workers

Manter dignidade e respeito?
maintain dignity and respect?

César Chavez, um homem moreno
Caesar Chavez - a brown man

Quem foi o fundador do plasma sanguíneo e o diretor da Cruz Vermelha
Who was the founder of blood plasma and the director of the Red Cross

Banco de sangue?
blood bank?

Dr. Charles Drew, um homem negro
Dr. Charles Drew - a black man

Quem foi a primeira heroína americana que ajudou Lewis e Clark
Who was the first American heroine who aided the Lewis and Clark

Expedição?
expedition?

Sacajewa, uma mulher vermelha
Sacajewa - a red woman

Quem foi o famoso educador e semanticista que fez notáveis
Who was the famous educator and semanticist who made outstanding

Contribuições para a educação na América?
contributions to education in America?

Hayakawa, um homem amarelo
Hayakawa - a yellow man

Quem inventou o primeiro semáforo do mundo e a máscara de gás?
Who invented the world's first stop light and the gas mask?

Um homem negro
- a black man

Quem foi o cirurgião americano que foi um dos fundadores da
Who was the American surgeon who was one of the founders of

Neurocirurgia?
neurosurgery?

Harvey William Cushing, um homem branco
Harvey William Cushing - a white man

Quem foi o homem que ajudou a projetar a capital do país, fez o primeiro
Who was the man who helped design the nation's capitol, made the first

Relógio para dar tempo na América e escreveu o primeiro almanaque?
clock to give time in America and wrote the first almanac?

Benjamin Banneker, um homem negro
Benjamin Banneker - a black man

Quem foi o lendário herói que ajudou a estabelecer a Liga dos Iroqueses?
Who was the legendary hero who helped establish the League of Iroquois?

Hiawatha, um homem vermelho
Hiawatha - a redman

Quem foi o líder do primeiro centro microbiótico da América?
Who was the leader of the first microbiotic center in America?

Um homem amarelo
- a yellow man

Quem foi o fundador da cidade de Chicago em 1772?
Who was the founder of the city of Chicago in 1772?

Jean Baptiste, um homem negro
Jean Baptiste - a black man

Quem foi um dos organizadores do Movimento Indígena Americano?
Who was one of the organizers of the American Indian Movement?

Denis Banks, um homem vermelho
Denis Banks - a redman

Quem foi o financista judeu que levantou fundos para patrocinar Cristopher
Who was the Jewish financier who raised founds to sponsor Cristopher

A viagem de Colombo à América?
Columbus' voyage to America?

Lewis D. Santangol, um homem branco
Lewis D. Santangol - a white man

Quem foi a mulher que levou inúmeros escravos à liberdade no
Who was the woman who led countless slaves to freedom on the

Ferrovia subterrânea?
underground rairoad?

Harriel Tubman, uma mulher negra
Harriel Tubman - a black woman

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gary Byrd / Stevie Wonder. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Eugenio e traduzida por Alisson. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stevie Wonder e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção