Apathy Is A Deathwish
Story of the Year
A apatia é Desejo de morte.
Apathy Is A Deathwish
Todos os olhos estão centradas sobre o homem cativante.
All eyes are focused on the captivating man.
Todas as suas intenções, mas claro,
His intentions all but clear,
balance a multidão com pedra na mão.
sway the crowd with stone in hand.
Causa todos nós esperar outra coisa para nos salvar.
Cause we all wait for something else to save us
Com os olhos fechados todos nós encontrá-la ????? (não esqueça)
With eyes closed we find it all the differences left us dead.
Nós não podemos andar a linha inconsciente desta vez.
Inside, we can't walk the line unconscious.
Causa nossa apatia é um Desejo de morte.
This time, cause our apathy is a deathwish.
Vazio e estranhas em toda a sala de tomar os mortos?
Blank stares across the room taking the dead broadcast
Todas as ambições à espera que desapareça a nossa vida a passar.
All ambitions disappear, waiting for our lives to pass.
Durante quanto tempo é que este último?
How long will this last?
Causa todos nós esperar algo para acreditar Pol.
Cause we all wait for something to believe in.
Com toda a esperança de que possamos encontrar as respostas para aquilo que nós esquerda.
With all hopes that we might find the answers to what we left.
No interior, não podemos andar a vida inconsciente.
Inside, we can't walk the life unconscious.
Desta vez, causam a nossa apatia é um Desejo de morte.
This time, cause our apathy is a deathwish.
No interior, não podemos andar a vida inconsciente.
Inside, we can't walk the life unconscious.
Desta vez, causam a nossa apatia é um Desejo de morte.
This time, cause our apathy is a deathwish.
Tal como nós olhamos para animadores de cumprir a nossa esperança com a vida.
As we look to entertainers to fulfill our hope with life.
Nós afogar nas nossas próprias paixões, para feridas nossas mentes insensato.
We dead in our own passions, forfeit our foolish minds.
Quando todo mundo é culpado, ninguém pode provar-lhes razão.
When everybody's guilty, no one can prove them right.
E, a única corrida executando vale é a luta da espécie humana.
And the only race worth running is the fight of human kind.
Espécie humana.
Human kind.
Morto em seu interior.
Dead inside.
Indiferença vai sangrar nós seca no interior.
Indifference will bleed us dry inside.
No interior, não podemos andar a vida inconsciente.
Inside, we can't walk the life unconscious.
Desta vez, causam a nossa apatia é um Desejo de morte.
This time, cause our apathy is a deathwish.
No interior, não podemos andar a vida inconsciente.
Inside, we can't walk the life unconscious.
Desta vez, causam a nossa apatia é um Desejo de morte.
This time, cause our apathy is a deathwish.
Um Desejo de morte.
A deathwish.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: