We Are Not Gonna Make It
Story of the Year
Nós Não Vamos Conseguir
We Are Not Gonna Make It
Oh!
OH!
Ele entra no quarto com um tiro no pé
He steps a shot foot into the room
Ela sabe que esse dia já foi vencido
She knows that this day's been long over due
Agora enquanto as lagrimas caem de seu rosto
Now as the tears fall down her face
A dor é real e está começando a se mostrar
The pain is real and it's starting to show
Ela diz: Eu sei
She says I know
Nós não vamos conseguir (nós não vamos conseguir)
We're not gonna make it (We're not gonna make it)
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
Nós não vamos conseguir (nós não vamos conseguir)
We're not gonna make it (We're not gonna make it)
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
E com um sussurro ela murmura
And with a whisper she mumbles through
Eu acho que eles não aceitam a mim e você
I guess they just won't accept me and you
Eles veem uma pele diferente
They see a difference in skin
Mas eu pensava que o amor sempre fosse real
But I thought that love was always true
Mas quem saberia?
Who would have known?
Que na busca do amor dos pais
That in a search for a parent's love
A sua felicidade não é o suficiente (insuficiente)
Her happiness though is just not enough (Not enough)
Ela tenta guardar tudo para si
She tries to keep it inside
Mas através desse olhar desesperançoso o mundo não é meu
But through these hopeless eyes the world isn't mine
Ela diz: Eu sei
She says I know
Nós não vamos conseguir (nós não vamos conseguir)
We're not gonna make it (We're not gonna make it)
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
Nós não vamos conseguir (nós não vamos conseguir)
We're not gonna make it (We're not gonna make it)
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
(Eu vou te mostrar) até que as linhas desapareçam
(I'll show you) Until the line starts to fade away
(Eu vou te mostrar) até que as linhas desapareçam
(I'll show you) Until the line starts to fade away
Eu sei que posso te provar que não tenho medo
I know I can show you that I'm not afraid
Não! (porque o amanha chegará)
NO! (Because tomorrow will come)
E não, não estou com medo
And no I'm not afraid
(E não fugiremos mais)
(And we will no longer run)
E não, não estou com medo
And no I'm not afraid
(Porque o amanha chegará)
(Because tomorrow will come)
E não, não estou com medo
And I am not afraid, not afraid
Nós não vamos conseguir
We're not gonna make it
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
Nós não vamos conseguir
We're not gonna make it
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
Nós não vamos conseguir (nós não vamos conseguir)
We're not gonna make it (We're not gonna make it)
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
Nós não vamos conseguir (nós não vamos conseguir)
We're not gonna make it (We're not gonna make it)
Até que as linhas que dividem comecem a sumir
Until the lines that divide start to fade away
(Eu vou te mostrar) até que as linhas desapareçam
(I'll show you) The line starts to fade away
(Eu vou te mostrar) até que as linhas desapareçam
(I'll show you) The line starts to fade away
(Eu vou te mostrar) essa linha começou a sumir
(I'll show you) This line starts to fade
Tudo isso começou a se extinguir
It all starts to fade
Tudo começou a sumir
It all starts to fade away
Oh!
OH!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: