Symphony
Story of the Year
Symphony (Tradução)
Symphony
Será que a sombra, viver para sempre?
Does the shadow, live forever?
Será que este é o cemitério De dançar no chão
Will this graveyard be the dancefloor.
Para estes corpos, eles vão ser os primeiros a cair,
For these corpses, will they be the first to fall,
e dançar a noite fora?
and dance the night away?
Por que fazemos isso para nós mesmos?
Why do we do this to ourselves?
Foram combates cada palavra que vendem.
Were fighting every word they sell.
Alguma coisa para além de levar os nossos canhões.
Something apart, carry our guns.
Dê uma olhada em se tornar aquilo que nós
Take a look at what weve become.
Betão nações, as cinzas, em pé de,
Concrete nations, standing in the ashes of,
Resta nossos inimigos.
our enemies remains.
Porque é que nós fazemos isto com os nossos próprios?
Why do we do this to our selves?
Foram combates cada palavra que vendem.
Were fighting every word they sell. x2
Por isso, dança a noite fora,
So we dance the night away,
Por isso, dança a noite fora,
So we dance the night away,
Por isso, dançar toda a noite!
So we dance the night away!
Por isso, dança a noite fora,
So we dance the night away,
a noite fora.
the night away.
Por que fazemos isso para nós mesmos?
Why do we do this to ourselves?
Foram combates cada palavra que vendem.
Were fighting every word they sell. x2
Todas as palavras que vendem, cada palavra que vendem,
Every word they sell, every word they sell,
Todas as palavras que vendem
Every word they sell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Story of the Year e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: