Levanter (바람)
Stray Kids
Elevador
Levanter (바람)
Eu pensei que poderia alcançar você se continuasse te perseguindo
쫓다 보면 닿을 것만 같았어
jjotda bomyeon daeul geonman gatasseo
Eu nunca sequer duvidei
의심 따윈 해본 적도 없었어
uisim ttawin haebon jeokdo eopseosseo
Mesmo que eu tenha segurado você como imaginação
상상한 널 안았지만
sangsanghan neol anatjiman
Mesmo que eu te abraçasse apertado com as duas mãos
두 손 꽉 널 잡았지만
du son kkwak neol jabatjiman
Nos meus braços só sobrou um vazio
품속엔 공허함만
pumsogen gongheohamman
Vagando por aí
남은 채 헤매이다
nameun chae hemaeida
Eu finalmente percebi
결국 깨닫게 됐어
gyeolguk kkaedatge dwaesseo
Que eu tenho que te deixar ir
널 놓아야만 한다는 걸
neol noayaman handaneun geol
Oh, eu estava me iludindo
Oh, 스스로 속여가며
Oh, seuseuro sogyeogamyeo
Oh, no momento que acordei do sonho que suportei
Oh, 버텨낸 꿈을 깬 순간
Oh, beotyeonaen kkumeul kkaen sun-gan
Oh, eu senti a luz entrando
Oh, 쏟아져 내리는 빛이 느껴져
Oh, ssodajyeo naerineun bichi neukkyeojyeo
Eu quero ser eu mesmo (eu não me importo)
I wanna be myself (I don’t care)
I wanna be myself (I don’t care)
Mesmo que ainda seja estranho (simplesmente não me importo)
아직 낯설다 해도 (just don’t care)
ajik natseolda haedo (just don’t care)
Assim que eu sai de perto de você. Eu pude me ver
널 벗어난 순간 내가 보여
neol beoseonan sun-gan naega boyeo
Ver tudo, em frente aos meus olhos
모든 게 다, 눈앞이 다
modeun ge da, nunapi da
Agora eu sei (agora eu sei)
이제는 알겠어 (now I know)
ijeneun algesseo (now I know)
Quem eu precisava mesmo era eu
내게 필요했던 건 나란 걸
naege piryohaetdeon geon naran geol
Eu deixo meus pés me levarem
내 두 발이 가는 대로 걸어가
nae du bari ganeun daero georeoga
Eu sinto a luz, eu sinto a luz
I feel the light, I feel the light
I feel the light, I feel the light
Eu sempre corria para você
한결같이 (너를 향해)
han-gyeolgachi (neoreul hyanghae)
Então eu me dei conta
달려가다 (깨달은 건)
dallyeogada (kkaedareun geon)
De que tudo de mim estava na sua direção
내 모든 건 널 향해 있었어
nae modeun geon neol hyanghae isseosseo
Quanto mais eu me aproximava de você
너에게 가까이 갈수록
neoege gakkai galsurok
Mais eu me perdia
점점 더 날 잃어갔어
jeomjeom deo nal ireogasseo
Como as folhas caídas sob a árvore
저기 나무 밑에 떨어진 낙엽처럼
jeogi namu mite tteoreojin nagyeopcheoreom
Mesmo que eu eventualmente acabasse enterrado na neve
결국 눈 속에 묻혀 짓밟힌다 해도
gyeolguk nun soge muchyeo jitbap-pinda haedo
Agora eu me levanto acima de você, a procura da primavera
이젠 너를 넘어서 봄을 찾아 떠나가
ijen neoreul neomeoseo bomeul chaja tteonaga
Os sentimentos que restaram são carregados pelo vento
남겨진 감정은 부는 바람에 휘날려
namgyeojin gamjeong-eun buneun barame hwinallyeo
Oh, o túnel que me manteve preso no sonho
Oh, 꿈속에 날 가뒀던
Oh, kkumsoge nal gadwotdeon
Oh, no momento em que eu saí dele
Oh, 꿈속에 날 가뒀던
Oh, kkumsoge nal gadwotdeon
Oh, eu senti a luz entrando
Oh, 쏟아져 내리는 빛이 느껴져
Oh, ssodajyeo naerineun bichi neukkyeojyeo
Eu quero ser eu mesmo (eu não me importo)
I wanna be myself (I don’t care)
I wanna be myself (I don’t care)
Mesmo que seja estranho (simplesmente não me importo)
아직 낯설다 해도 (just don’t care)
ajik natseolda haedo (just don’t care)
Assim que eu sai de perto de você, eu pude me ver
널 벗어난 순간 내가 보여
neol beoseonan sun-gan naega boyeo
Tudo, tudo em frente aos meus olhos
모든 게 다, 눈앞이 다
modeun ge da, nunapi da
Agora eu sei (agora eu sei)
이제는 알겠어 (now I know)
ijeneun algesseo (now I know)
Que quem eu realmente precisava era eu
내게 필요했던 건 나란 걸
naege piryohaetdeon geon naran geol
Eu deixo meus pés me levarem
내 두 발이 가는 대로 걸어가
nae du bari ganeun daero georeoga
Eu sinto a luz, eu sinto a luz
I feel the light, I feel the light
I feel the light, I feel the light
Eu tinha medo de deixa-la ir
널 놓는다는 게 두려웠었지만
neol nonneundaneun ge duryeowosseotjiman
Mas eu tive que fazer isso
놓을 수밖에 없어 난
noeul subakke eopseo nan
Está tudo bem agora
It’s all good now
It’s all good now
Eu quero ser eu mesmo (eu não me importo)
I wanna be myself (I don’t care)
I wanna be myself (I don’t care)
Mesmo que seja estranha (simplesmente não me importo)
아직 낯설다 해도 (just don’t care)
ajik natseolda haedo (just don’t care)
Assim que eu sai de perto de você eu pude me ver
너를 벗어나고서야 보여
neoreul beoseonagoseoya boyeo
Tudo, tudo em frente aos meus olhos
모든 게 다, 눈앞이 다
modeun ge da, nunapi da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: