Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 15.273

Top (Japanese Version)

Stray Kids

Letra

Topo

Top (Japanese Version)

Você pode me dizer?
Can you tell me?
Can you tell me?

Quão longe podemos ir?
どこまで俺たちが行けるかって
Doko made oretachi ga ikeru ka tte

Mirando um nível que outros nem conhecem
誰もが知らない夢で目指して
Daremo ga shiranai yume de mezashite

Verei a resposta com meus próprios olhos, continuo indo ao topo
答えならこの目で証明昇りつめ全身
Kotae nara kono me de shōmei noboritsume zenshin

Serei desafiado vez após vez, a pegarei com minhas mãos
派手にまた挑戦して超える通達
Hade ni mata chōsen shite koeru tsūtatsu

Sim, só preciso ir em frente
Yeah 乗り越えていくだけ
Yeah norikoete iku dake

De mãos dadas, mudaremos o impossível
互いに手取り返る不可能さえ
Tagai ni tedori kaeru fukanō sae

Não importa o que aconteça, não vou parar, oh
たとえどうなっても止まらない oh
Tatoe dō natte mo tomaranai oh

Pronto para a luta
Ready for fight
Ready for fight

Serei o último em pé nesse mundo
I'll be the last one that's standing world
I'll be the last one that's standing world

Olhando as escadas que levam ao paraíso distante
天高く遥か彼方へ
Ten takaku haruka kanata e

Esse sentimento que sinto agora me diz:
そびえ立つ階段を見上げたこの想いを
Sobietatsu kaidan o miageta kono omoi o

É um destino inevitável
避けられない destiny
Sakerarenai destiny

Apostarei de tudo até que o alcance
この身果てるまで全てをかけて
Kono mi hateru made subete o kakete

Nunca te deixarei, nunca te deixarei
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go

Até que outra luz me ilumine, eu vou
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go

Sem voltar atrás, vá em frente!
No turning back go up!
No turning back go up!

Sem olhar para trás
振り返らず
Furikaerazu

Olhe para o céu, continue! Suba!
Look up in the sky keep up! go up!
Look up in the sky keep up! go up!

Nunca te deixarei, nunca te deixarei
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go

Até que outra luz me ilumine, eu vou
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go

Eu nem me preocupo mais
もう構わない何だって
Mō kamawanai nandatte

Nem me importo se você se preocupa
I don’t even care 不安なんて
I don't even care fuan nante

Não importa mesmo se você der seu melhor, só quero que você busque seus sonhos!
たとえ何が邪魔しようと関係はなく進めまた夢のために上へ、目指し続ける
Tatoe nani ga jama shiyō to kankei wa naku susume mata yume no tame ni ue e, mezashi tsudzukeru

Mesmo que o tempo continue correndo para acompanhar,não é tão difícil
時が経つに連れ分かり出す it's not so hard
Toki ga tatsu ni tsure wakari dasu it's not so hard

Se perguntar o que você quer fazer novamente, mesmo que algo me derrube
またどんなこと起きたとえ何かが hit me down
Mata donna koto okita to e nani ka ga hit me down

Tudo bem,
それでもいい
Soredemo ii

Sei que posso vencer!
I know that I can win
I know that I can win

Olhando as escadas que levam ao paraíso distante
天高く遥か彼方へ
Ten takaku haruka kanata e

Esse sentimento que sinto agora me diz:
そびえ立つ階段を見上げたこの想いを
Sobietatsu kaidan o miageta kono omoi o

"É um destino inevitável"
避けられない destiny
Sakerarenai destiny

Apostarei de tudo até que o alcance
この身果てるまで全てをかけて
Kono mi hateru made subete o kakete

Nunca te deixarei, nunca te deixarei
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go

Até que outra luz me ilumine, eu vou
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go

Sem voltar atrás, vá em frente!
No turning back go up!
No turning back go up!

Sem olhar para trás
振り返らず
Furikaerazu

Olhe para o céu, continue! Suba!
Look up in the sky keep up! go up!
Look up in the sky keep up! go up!

Nunca te deixarei, nunca te deixarei
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go

Até que outra luz me ilumine, eu vou
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go

Mesmo se eu cair, vou me levantar
転んでも立ち上がり
Koronde mo tachiagari

Mesmo se houver problemas, eu vou resolver e conseguir o que preciso
どんな困難も I’ll solve and get what I need
Donna konnan mo I'll solve and get what I need

Mesmo nessa torre visionária,
先見えない闘う中
Sakemi enai tatakau naka

Abrirei as portas, com a chave em mãos, para ir em frente!
握りしめた鍵で扉開けるさらに
Nigirishimeta kagi de tobira akeru sara ni

Os espíritos que continuam tomando toda vez que você fica em pé,
立ちならぶ壁削れる精神
Tachinarabu kabe kezureru seishin

Sem se sentir atraído, golpeie o espírito, mesmo que os estágios fiquem mais difíceis à medida que você sobe,
惑わされたりせずに自分に Bet し昇るほど苦しくなるこの Stage
Madowasaretari sezu ni jibun ni Bet shi noboru hodo kurushiku naru kono Stage

Seus sonhos te esperam no topo da torre, então
頭に目指した夢だけ残る
Atama ni mezashita yume dake nokoru

Sem voltar atrás, não desista!
No turning back don’t let go
No turning back don't let go

Sem olhar para trás
振り返らず
Furikaerazu

Olhe para o céu, continue! Não desista!
Look up in the sky, keep up don’t let go
Look up in the sky, keep up don't let go

Vou olhar para o céu, sem dúvida!
鳴りふり構わず走れ先を見つめ
Narifuri kamawazu hashire saki o mitsume

Nunca te deixarei, nunca te deixarei
Never let you go, never let you go
Never let you go, never let you go

Até a luz brilhar mais forte, eu vou
強く光が照らすまで I go
Tsuyoku hikari ga terasu made I go

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Armadillo / Bang Chan / Seo Changbin / Han Jisung. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Gabriel e traduzida por Gabriel. Legendado por jubabubaa. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stray Kids e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção