Mauvaise journée
Stromae
Dia ruim
Mauvaise journée
Essas manhãs são muito dolorosas
Ces matins là sont trop pénibles
Quando mesmo fora o tempo está cinza
Quand même dehors le temps est gris
E também dentro
Et d'ailleurs dedans aussi
Há dias sem dias com, será sem eu aposto
Y a les jours sans les jours avec, ce sera sans j'te l'parie
Aí está meu cocô que acabou mal, vou ter que esfregar por uma hora e meia
Y a mon caca qu'a mal finit, j'vais devoir frotter une heure et demie
E então estou entediado, isso não ajuda
Et puis je m'emmerde ça n'arrange rien
E como dizem a desgraça de alguns
Et comme on dit l'malheur des uns
Para cada uma sua merda sim eu entendi
Chacun sa merde oui j'ai compris
Hmm, me ajuda
Hmm, aidez moi
Hmm, eu me sinto tão sozinho
Hmm, je m'sens si seul
Hmm, deixe-me, é meu direito estar deprimido na minha poltrona
Hmm, laissez moi c'est mon droit d'être déprimé dans mon fautеuil
Mais um dia de merda
Encore une bonne journéе de merde
Como um dia de confinamento
Comme une journée de confinement
Como um dia de aniversário passou a barra de trinta e cinco anos
Comme une journée d'anniversaire passé la barre des trente-cinq ans
Honestamente, qual é o ponto?
Franchement à quoi ça sert?
Um pouco como eu, ninguém se importa
Un peu comme moi, tout le monde s'en fout
Quando eu me for, eles ficarão tristes?
Quand je serai plus là est ce qu'ils seront tristes?
Encha meu copo até o fim porque está meio vazio
Remplis mon verre jusqu'au bout parce qu'il est à moitié vide
Pessimista? De jeito nenhum
Pessimiste? Pas du tout
Hmm, me ajuda
Hmm, aidez moi
Hmm, eu me sinto tão sozinho
Hmm, je m'sens si seul
Hmm, deixe-me, é meu direito estar deprimido na minha poltrona
Hmm, laissez moi c'est mon droit d'être déprimé dans mon fauteuil
Há esperança para um vislumbre
Y a l'espoir d'une lueur
Que amanhã será melhor, mas
Que demain sera meilleur mais
Mas estou cansado de estar deprimido
Mais j'en ai marre d'être déprimé
E me deprime estar farto
Et ça m'déprime d'en avoir marre
E qual é a utilidade de acordar
Et à quoi bon me réveiller
Prefiro dormir o dia todo se for pra viver esse pesadelo
J'préfère dormir toute la journée si c'est pour vivre ce cauchemar
Mas por que eu tenho mais dor do que os outros
Mais pourquoi j'ai plus de peine que les autres
Enquanto os outros não têm problemas
Alors que les autres n'ont aucun problèmes
Além disso, tudo isso não é culpa deles?
D'ailleurs est ce que tout ça c'est pas d'leurs faute
Para aqueles egoístas com felicidade obscena
À ces égoïstes au bonheur obscène
Hmm, me ajude (hmm, me ajude)
Hmm, aidez moi (hmm, aidez moi)
Hmm, me sinto tão sozinho (hmm, me sinto tão sozinho)
Hmm, je m'sens si seul (hmm, je m'sens si seul)
Hmm, deixe-me, é meu direito estar deprimido na minha poltrona
Hmm, laissez moi c'est mon droit d'être déprimé dans mon fauteuil
Há esperança para um vislumbre
Y a l'espoir d'une lueur
Que amanhã será melhor
Que demain sera meilleur
Mas
Mais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stromae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: