Transliteração gerada automaticamente
Hitoride Ikite Itanaraba
Super Beaver
Se Estivesse Vivendo Por Minha Conta
Hitoride Ikite Itanaraba
Se eu estivesse vivendo por minha conta
ひとりでいきていたならば
hitori de ikiteita naraba
Nunca teria me sentido dessa forma
こんなきもちにならなかった
konna kimochi ni naranakatta
Indo além de todas expectativas
よそうをはるかこえていく
yosou wo haruka koete iku
É uma felicidade que eu conheço
うれしさをしっているのさ
ureshisa wo shitteiru no sa
Viver é tão difícil
いきることはむずかしくて
ikiru koto wa muzukashikute
Fazer isso com indiferença não da certo
なんとなくじゃいられないよ
nan to naku ja irarenai yo
Se você parar de seguir suas crenças
こだわることやめてしまえば
kodawaru koto yamete shimaeba
Seu passado se tornará mentira
かこがうそにかわる
kako ga uso ni kawaru
Irritado, triste, sentindo-se vazio
くやしくてかなしくてむなしくて
kuyashikute kanashikute munashikute
Frustrações a noite
いらだつよるは
iradatsu yoru wa
Ainda assim, reclamar não vai trazer a luz
それでもぐちではあけやしないりふじんでも
soredemo guchi de wa ake ya shinai rifujin demo
Irritado, triste, sentido-se vazio
くやしくてかなしくてむなしくて
kuyashikute kanashikute munashikute
Um final frustrante
いらだつだけで
iradatsu dake de
É mais do que tudo, uma decepção
おわらせることがなによりくやしいよな
owaraseru koto ga nani yori kuyashii yo na
Sozinho
たった
tatta
Se estivesse vivendo por minha conta, nunca teria me sentido dessa forma
ひとりでいきていたならば、こんなきもちにならなかった
hitori de ikiteita naraba, konna kimochi ni naranakatta
Se estivesse vivendo por minha conta, eu talvez perdoasse injustiças
ひとりでいきていたならば、りふじんもゆるせたかもな
hitori de ikiteita naraba, rifujin mo yuruseta ka mo na
Se estivesse vivendo por minha conta, mas eu não estou vivendo por minha conta
ひとりでいきていたならば、ひとりでいきていないから
hitori de ikiteita naraba, hitori de ikite inai kara
Alguns momentos ruins, eu nunca saberia, se não tivesse me encontrado com algo tão precioso
くやしさこみあげるほどの「たいせつ」にであえたんじゃないか
kuyashisa komiageru hodo no “taisetsu” ni deaetan janai ka
Eu vou viver seguindo minhas crenças, eu vou dizer novamente
こだわっていきると、いまいちどいいきるよ
kodawatte ikiru to, ima ichido iikiru yo
Minha motivação sempre foi, não ter vivido por minha conta
げんどうりょくはずっと、ひとりでいきていないこと
gendouryoku wa zutto, hitori de ikite inai koto
Viver é divertido
いきることはおもしろくて
ikiru koto wa omoshirokute
Uma sucessão de eventos inesperados
よそうがいのれんぞくで
yosougai no renzoku de
Por isso que eu quero continuar
これだからさやめられないな
kore dakara sa yamerarenai na
Uma e única história
ゆいいつむにのはなし
yuiitsu muni no hanashi
Em uma manhã feliz, feliz, feliz, feliz, se você quiser
うれしくて、うれしくて、うれしくて、うれしいあさを
ureshikute, ureshikute, ureshikute, ureshii asa wo
Suas reclamações, vou engolir todas, e seguir verdadeiro
のぞむならぐちは、のみこんでまっすぐにいこう
nozomu nara guchi wa, nomikonde massugu ni iyou
Quando você quase desiste de si
じぶんじしんを、あきらめそうなときに
jibun jishin wo, akiramesou na toki ni
As pessoas, sentimentos e memórias que vem em mente
おもいうかぶひとと、おもいときおくと
omoiukabu hito to, omoi to kioku to
Sorria com eles, do fundo do seu coração
ともにこころのそこからわらいあうんだ
tomo ni kokoro no soko kara waraiaun da
É por isso que recuso desistir e me mantenho de pé
それだけゆずらずにこだわっていくよ
sore dake yuzurazu ni kodawatte iku yo
Se fosse só por mim, nunca teria me sentido dessa forma
ぼくひとりのはなしならば、こんなきもちにならなかった
boku hitori no hanashi naraba, konna kimochi ni naranakatta
Se fosse só por mim, eu podia ter encoberto algumas coisas
ぼくひとりのはなしならば、いくつごまかしてもよかった
boku hitori no hanashi naraba, ikutsu gomakashitemo yokatta
Se estivesse vivendo por minha conta, mas eu não estou vivendo por minha conta
ひとりでいきていたならば、ひとりでいきていないから
hitori de ikiteita naraba, hitori de ikite inai kara
Indo além de todas expectativas, é uma felicidade que eu conheço!
よそうをはるかこえていくうれしさをしっているのさ
yosou wo haruka koete iku ureshisa wo shitteiru no sa
Se estivesse vivendo por minha conta, nunca teria me sentido dessa forma
ひとりでいきていたならば、こんなきもちになれなかった
hitori de ikiteita naraba, konna kimochi ni narenakatta
Se estivesse vivendo por minha conta, eu talvez perdoasse injustiças
ひとりでいきていたならば、りふじんもゆるせたかもな
hitori de ikiteita naraba, rifujin mo yuruseta ka mo na
Se estivesse vivendo por minha conta, mas eu não estou vivendo por minha conta
ひとりでいきていたならば、ひとりでいきていないから
hitori de ikiteita naraba, hitori de ikite inai kara
Esses sentimentos amorosos que agora eu sinto, por ter me encontrando com algo tão precioso
いとしさこみあげるほどの「たいせつ」にであえたんじゃないか
itoshisa komiageru hodo no “taisetsu” ni deaetan janai ka
Eu vou viver seguindo minhas crenças, eu vou dizer novamente
こだわっていきるといまいちどいいきるよ
kodawatte ikiru to ima ichido iikiru yo
Minha motivação sempre foi, não ter vivido por minha conta
げんどうりょくはずっとひとりでいきていないこと
gendouryoku wa zutto hitori de ikite inai koto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Super Beaver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: