New Moon
Tomorrow will be worse
I heard her say as she closed the curtains
And walked away
Tied on the bed by hands of the past
Memories too painful to be opened
My body crushed and burned from escaping life
The sleep will come, with horrors of you
New Moon, would you open the gates
And take me away from this night
New Moon, between the curtains
Walk me away on your silvery bridge
New Moon, lay your mercy on me tonight
The despair of morning Sun, beams of unholy light
No one can read the signs of these eyes
The prayer of escape, I will never heal
The flames on my skin to wash all bad away
Was unpurifying kiss of suffering
But I judge myself to give it all away, for you
New Moon, would you open the gates
And take me away from this night
New Moon, between the curtains
Walk me away on your silvery bridge
New Moon, lay your mercy on me tonight
Lua Nova
Amanhã será pior
Eu a ouvi dizer enquanto fechou as cortinas
E se foi
Amarrado na cama pelas mãos do passado
Memórias muito dolorosas para serem abertas
Meu corpo se esmagou e foi queimado por escapar da vida
O sono virá, com horrores de você
Lua nova, você poderia abrir os portões
E me levar para longe dessa noite
Lua nova, entra as cortinas
Me leve embora na sua ponte prateada
Lua nova, deita sua misericórdia em mim hoje a noite
O desespero do Sol nascente, raios de luz profana
Ninguém consegue ler os sinais daqueles olhos
A oração para escapar, eu nunca vou me curar
As chamas da minha pele, para lavar todo o mal
Foi o beijo não purificado de sofrimento
Ms eu me julgo a deixar isso tudo, por você
Lua nova, você poderia abrir os portões
E me levar para longe dessa noite
Lua nova, entra as cortinas
Me leve embora na sua ponte prateada
Lua nova, deita sua misericórdia em mim hoje a noite