All The Above
T-Pain
Tudo Acima
All The Above
Refrão [T-Pain]:
Chorus [T-Pain]:
Diga-me o que você vê
Tell me what do you see
Quando você olha pra mim
When you looking at me
(Woooahhhh)
(woooahhhh)
Numa missão para ser
On a mission to be
O que é o meu destino
What I'm destined to be
(Woooahhhh)
(woooahhhh)
Passei pela dor e sofrimento
I done been through the pain and the sorrow
A luta não é nada além de amor (nada além de amor)
The struggle is nothing but love (nothing but love)
Eu sou um soldado, um cavaleiro, um sobrevivente do gueto
I'm a soldier, a rider, a ghetto survivor
E tudo acima
And all the above
Tudo acima (7x)
All the above (x7)
Verso 1 [Maino]:
Verse 1 [Maino]:
Ouça
Listen
Na boa, o que você vê
Really what do you see
Quando olha pra mim
When you looking at me?
Me vê vindo do nada
See me come up from nothing,
Chegando para viver os meus sonhos
To me living my dreams
Eu fui até o fundo
I done been to the bottom,
Eu sofri demais
I done suffered a lot,
Eu mereço ser rico
I deserve to be rich,
Ir direto ao topo
Headed straight to the top
Veja como eu faço rap para a galera
Look how I ride for the block,
Veja omo eu faço rap para a comunidade
Look how I rep for the hood,
Eu não ganho nada além de amor agora que
I get nothing but love now
Passo pela comunidade
When I come through the hood
Recebendo esse destino de sorte
Getting this fortune and fame
Por que deixar todo o ouro dessa corrente
Money aint going to shame
O novo Mercedez é todo branco
The new benz is all white,
Chame eles de McCain
Call it John McCain
Como diabos você poderia me parar
How the hell could you stop me?
Por que é que você tentaria
Why in the world would you try?
Eu sigo firme para sempre
I go hard forever,
Foi assim que fui projetado
That's just how I'm designed,
Foi assim que fui feito
That's just how I was built
Veja o olhar nos meus olhos
See the look in my eyes?
Você tira tudo isso de mim
You take all of this from me,
E eu ainda vou sobreviver
And I'm still gon' survive
Você tira a verdade de mim
You get truth from me,
Mas esses rappers vão mentir
But these rappers gon' lie
Eu faço parte das ruas
I'm a part of these streets
Até o dia em que eu morrer
Till the day that I die
Sou muito mais quente que os inimigos
I wave hi to the haters,
Feliz que finalmente acabei
Mad that I finally done made it
Dê uma olhada e dá para dizer que
Take a look and you can tell
A grandeza é o meu destino
That I'm destined for greatness
(Refrão)
(Chorus)
Diga-me o que você vê
Tell me what do you see
Quando você olha pra mim (2x)
When you looking at me
(Woooahhhh)
(woooahhhh)
Numa missão para ser o que é o meu destino
On a mission to be
(Woooahhhh)
What I'm destined to be
Passei pela dor e sofrimento
(woooahhhh)
A luta não é nada além de amor
I done been through the pain and the sorrow
(Nada além de amor)
The struggle is nothing but love (nothing but love)
Sou um soldado,um cavaleiro, um sobrevivente do gueto
I'm a soldier, a rider, a ghetto survivor
E tudo acima
And all the above
Tudo acima (7x)
All the above (x7)
Verso 2: [Maino]
Verse 2: [Maino]
É fácil odiar
It's easy to hate,
É mais difícil me amar
It's harder to love me
Vocês não entendem
Ya'll don't understand,
Vocês vão logo me julgando
Ya'll quickly to judge me
Coloca os seus pés nos meus Nikes
Put your foot in my Nikes,
Imagine você vivendo a minha vida
Picture you livin' my life,
Imagine você preso numa cela
Picture you stuck in a cell,
Imagine você desperdiçando a sua vida
Picture you wasting your life,
Imagine você enfrentando uma multa
Picture you facing a charge,
Imagine você lutando contra as probabilidades
Picture you beating the odds,
Imagine você querendo sangrar
Picture you willing to bleed,
Imagine você vestindo as cicatrizes
Picture you wearing the scar
Obrigado por me fazer lutar
Thank you for making me struggle,
Obrigado por me fazer dar duro
Thank you for making me grind
Eu aperfeiçoei a minha busca
I perfected my hustle,
Diga-me que o mundo não é meu
Tell me the world ain't mine
Se você não tem me visto por aí
You've been seein' me lately,
Eu sou um milagre, querida
I'm a miracle baby
Me recuso a perder
I refuse to lose
Isso é o que o gueto me fez
This what the ghetto done made me
Isso foi pelo meu pai
I put that on my father
Com esperanças pelo amamhã
Tryna hope for tomorrow
Quando eu acho que não consigo
When I think that I can't,
Eu prevejo o Obama
I envision Obama,
Eu prevejo os diamantes
I envision the diamonds,
Eu prevejo Ferraris
I envision Ferraris
Se o mundo fosse perfeito
If the world was perfect,
Todos os meus parceiros atrás de mim
All my niggas behind me
Você não está feliz que eu consegui
Ain't you happy I made it?
Estou fazendo essa declaração
That I'm making a statement?
Dê uma olhada e você vai dizer
Take a look and you can tell
Que a grandeza é o meu destino
That I'm destined for greatness
(refrão)
(Chorus)
Diga-me o que você vê
Tell me what do you see
Quando você olha pra mim
When you looking at me
(Woooahhhh)
(woooahhhh)
Numa missão para ser o que é o meu destino
On a mission to be
(Woooahhhh)
What I'm destined to be
Passei pela dor e sofrimento
(woooahhhh)
A luta não é nada além de amor
I done been through the pain and the sorrow
(Nada além de amor)
The struggle is nothing but love (nothing but love)
Sou um soldado, um cavaleiro, um sobrevivente do gueto
I'm a soldier, a rider, a ghetto survivor
E tudo acima
And all the above
Tudo acima (7x)
All the above (x7)
Verso 3: (T-Pain)
Verse 3 [T-Pain]:
Agora vamos falar desse lugar (lugar)
Now if you come to the spot (spot)
Ou se estou lá fora nas ruas (ruas)
All the way from out on the block (block)
Eu vou firme porque é tudo a mesma coia
I hustle hard cause it's all the same
E você sabe que o trabalho árduo não para só
And you know that grind don't stop
Porque eu cheguei ao topo
Just 'cause I rose to the top
E todos sabem o meu nome
And everybody knows my name
Eles sabem (eles sabem),
Still grindin (still grindin),
Ainda dando duro (ainda dando duro)
Still hustlin (still hustlin)
Ainda buscando (ainda buscando),
No more pain (no more pain),
Chega de sofrimento (chega de sofrimento)
No more sufferin (no more sufferin)
Minhas moças, minhas gatas, meus manos
To my ladies and my shorties and my thugs,
Continuem na tarefa e o bilho é o amor
Just start dancing and shine in the love
Tudo acima (x7)
All the above (x7)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: