Tradução gerada automaticamente
Stress Me Out
Tate McRae
Stress Me Out
Stress Me Out
Pequeno mistério nunca machucou
Little mystery never hurt
Mas querida você entendeu mal
But darling you've misunderstood
Nunca quis que isso mudasse
Never wanted this to change
Eu admito que já faz algum tempo
I'll admit it's been awhile
Mas isso não significa que eu perdi minha vibe
But that don't mean I've lost my vibe
Eu juro que nunca vou mudar
I swear that I'll never change
O que você está fazendo agora?
Whatcha doing now?
Centro da multidão
Centre of the crowd
Jura que você está tentando me encarar (uhaa)
Swear you're tryna stare me down (uhaa)
Whatchu falando sobre isso?
Whatchu talking bout?
Continue correndo sua boca
Keep running your mouth
Por que você tem que me estressar? (ooo)
Why you gotta stress me out? (ooo)
Estou estressado agora
Im stressed out now
Se você não sente que não é o mesmo
If you don't feel it's not the same
Algo que não está clicando no seu cérebro
Something aint clicking in your brain
Ou você não sabe o que dizer
Or you dont know what to say
E quanto às incontáveis horas?
What about the countless hours?
Onde nós compartilhamos nossos desejos profundos
Where we shared our deep desires
Ou talvez você não estivesse escutando
Or maybe you weren't listening
O que você está fazendo agora?
Whatcha doing now
Centro da multidão
Centre of the crowd
Jura que você está tentando me encarar (uhaa)
Swear you're tryna stare me down (uhaa)
Whatchu falando sobre isso?
Whatchu talking bout?
Continue correndo sua boca
Keep running your mouth
Por que você tem que me estressar?
Why you gotta stress me out?
Estou estressado
Im stressed out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate McRae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: