Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.435

Get Up (feat. S.O.)

Tedashii

Letra

Get Up (feat. SO)

Get Up (feat. S.O.)

Homeboy! Quando eu entro, quando eu falo homem é mais do que apenas um show
Homeboy! When I walk, when I talk man it's more than just a show

Esta é a vida, a vida reaf, eu não sou a Truman que é 'sho' fo
This is life, reaf life, I'm not Truman that's fo' sho'

[?] Loco em casa, de longa distância, na estrada
[?] loco at home, long distance, on the road

No exterior, em todo o mundo, sim, é assim que ele vai
Overseas, around the globe, yep, that's just how it go

Oh! Eu continuo correndo, mas minhas pernas se sente fraco
Oh! I keep runnin' but my legs feel weak

Sinto que estou gon 'deslizamento, este uma viagem; varredura do pé
Feel like I'm gon' slip, this a trip; leg sweep

Mas desistir, eu não sei a frase, levante-se como o Sol foi criado
But give up, I don't know the phrase, get up like the Sun was raised

Isso é apenas o que eu faço desde que Ele levantou-se da sepultura
That's just what I do since He got up from the grave

Goin 'arithmatic, inteligente, fazer as contas, vê-lo se somam
Goin' smart, arithmatic, do the math, watch it add up

Eu e ele, que é um negócio que eu não poderia deixar passar
Me and Him, that's a deal I couldn't pass up

Ai quando eu estou fraco, Ele forte, ai quando Ele mesmo, eu estou errado
Ay when I'm weak, He strong, ay when He right, I'm wrong

Nele eu estou muito, cara, eu sabia que ao longo de toda
In Him I am too, man I knew that all along

Então, confie Nele, o homem Sua força pode ir muito
So trust in Him, man His strength can go long

Esta chamada é muito caro, ET telefone de casa
This call is too expensive, E.T. phone home

Mas Ele pagou a conta, e me colocou em seu plano
But He paid the bill, and put me on His plan

Agora, quando eu cair, quando eu bola, levanto-me com Sua mão
Now when I fall, when I ball, I get up by His hand

Quando caímos, levante-se!
When we fall, GET UP!

Porque isso não é tudo, levante-se!
'Cause this ain't all, GET UP!

Pode ser difícil, mas eu tenho que estar alto, levante-se!
It might be hard, but I gotta stand tall, GET UP!

Mantenha-se na rotina, levante-se!
Stay on the grind, GET UP!

Ai o tempo todo, levante-se!
Ay all the time, GET UP!

Não deixe que ele duque ele vai puxar ya no chão, levante-se!
Don't let it duke it'll pull ya to the ground, GET UP!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Leggo! Eu digo a eles levantar-se, não cochilar ou dormir
Leggo! I tell 'em get up, don't snooze or sleep

Deixe-se, por quê? Melhor se esforçar
Let up, why? Better strive

Dirija-se a estrada é estreita para que você possa ver o que eu visto com melhores olhos
Head to the road that's narrow so you can see what I seen with better eyes

[?] Sua sombra sentindo sua dor de uma forma que nunca vai morrer
[?] your shadow feelin' your pain in a way that'll never die

Cristo é [?] É fácil, pois é televisionado
Christ is [?] is easy as is televised

Não, ser forte na graça que é encontrado apenas em He
No, be strong in the grace that is found solely in He

O homem, que o espírito se levantou da sepultura, é seguro dizer
Man, that spirit rose from the grave, it's safe to say

Ele vive em mim
He lives in me

E você, de fato, ficar com uma verdade [?]
And you, indeed, stand with a truth [?]

Sei que os sentimentos podem ser mentindo, por isso é o Leão que
Know that feelings could be lyin, so it's the Lion who

[?]
[?]

Eu disse que é luta dá graça, é perseverança dos santos
I said it's struggle gives grace, it's perseverence of the saints

É só porque Ele detém [?] Por Sua corda do amor, mas espera
It's only 'cause He holds [?] by His rope of love, but wait

Há mais, na loja, a santificação está acontecendo
There's more, in store, sanctification's taking place

[?] E você não vai estar em perfeito estado 'até Ele voltar
[?] and you won't be in a perfect state 'til He returns

Até lá continuamos ansiosa, aprendendo, com discernin
Til then we keep yearnin, learnin, discernin with

Sermões servin o poderoso do mundo [?] A pessoa, vamos fazê-lo
Sermons servin the powerful in the world [?] the person, we will do it

Nossa fé não será arruinado
Our faith will not be ruined

E não em qualquer caso, é por Sua graça que perseguimos
And not in any case it's by His grace that we pursue

Ele
Him

Quando caímos, levante-se!
When we fall, GET UP!

Porque isso não é tudo, levante-se!
'Cause this ain't all, GET UP!

Pode ser difícil, mas eu tenho que estar alto, levante-se!
It might be hard, but I gotta stand tall, GET UP!

Mantenha-se na rotina, levante-se!
Stay on the grind, GET UP!

Ai o tempo todo, levante-se!
Ay all the time, GET UP!

Não deixe que ele duque ele vai puxar ya no chão, levante-se!
Don't let it duke it'll pull ya to the ground, GET UP!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Oooahhh, por isso não ficar com preguiça no meu bebê, uh uh, tenho que mantê-lo movin '
Oooahhh, so don't get lazy on my baby, uh uh, gotta keep it movin'

Treine seu corpo que é o objetivo como um shotty calibre 12
Train your body that's the aim like a 12 guage shotty

Concentre-se, a vida é louca, segurar seu chão, chame-rudy
Stay focused, life is crazy, hold your ground, call it rudy

Este não é um jogo, mas você sente que manter a perder
This is not a game, but you feel like you keep losing

E é homem de verdade, mas ainda é tão difícil de entender
And it's real man, but still it's so hard to understand

Mas nós nunca praticar Piedade, temos que onde nós podemos
But we never practice Godliness, we get it where we can

Que é fraco, sim, que é fraco e é assim que ele vai te ser
That's weak, yeah that's weak and that's just how it's gon' be

Você pode treinar fisicamente e ainda nunca ter força
You can train physically and still never have strength

Ay, pendurado por um fio, me sentindo cansado e instável
Ay, hangin' by a thread, feelin weary and unstable

Olhe para Aquele que é forte, Kirk Franklin, Ele é capaz
Look to Him who is strong, Kirk Franklin, He is able

Ele é Deus, nós não somos, nós preguiçoso e falta de fé
He is God, we are not, we lazy and lack in faith

Mas você pode perseverar através de tudo; Imogo Dei
But you can persevere through it all; Imogo Dei

Quando caímos, levante-se!
When we fall, GET UP!

Porque isso não é tudo, levante-se!
'Cause this ain't all, GET UP!

Pode ser difícil, mas eu tenho que estar alto, levante-se!
It might be hard, but I gotta stand tall, GET UP!

Mantenha-se na rotina, levante-se!
Stay on the grind, GET UP!

Ai o tempo todo, levante-se!
Ay all the time, GET UP!

Não deixe que ele duque ya, ya que vai puxar para o chão, levante-se!
Don't let it duke ya, it'll pull ya to the ground, GET UP!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Derrubá-lo dowm, levantá-lo!
Knock him dowm, get him up!

Ohhhh! GET UP!
Ohhhh! GET UP!

Ohhhh! GET UP!
Ohhhh! GET UP!

Ohhhh! GET UP!
Ohhhh! GET UP!

Ohhhh! GET UP!
Ohhhh! GET UP!

Ohhhh! GET UP!
Ohhhh! GET UP!

Ohhhh! GET UP!
Ohhhh! GET UP!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tedashii e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção