F.E.A.R.
Testament
M.E.D.O
F.E.A.R.
A lógica psicopata dos civilizados, controlando pensamentos com seus olhos
The psycho logic of the civilized, controlling thoughts within their eyes
Contaminação da química, a força oculta da alma
Contamination of the chemical, the hidden force within the soul
Vivo virá o medo, vivo sairá o medo, através da escuridão e das desgraças
Fear alive will come alive fear will go, through the darkness and the woes
Haverá uma luz bem abaixo, o sub-consciente conheçe apenas medo
There will be a light deep below, the sub-conscience only knows fear
Os políticos e sua luta pela liberdade, quando tudo está errado não há o certo
The politician and their freedom fight, when all is wrong there is no right
A chave das mentiras abrindo a porta, para sacrifícios na guerra santa
The key of lies opening the door, to sacrifices in the holy war
A promessa da vida eterna, manipulação da briga interna
The promise of eternal afterlife, manipulation internal strife
Para sempre-depois tem uma falha fatal, líderes religiosos acima da lei
Forever-after has a fatal flaw, religious leaders above the law
Vivo virá o medo, vivo sairá o medo, através da escuridão e das desgraças
Fear will come alive fear will go, through the darkness and the woes
Haverá uma luz bem abaixo, o sub-consciente conheçe apenas medo
There will be a light deep below, the sub-conscience only knows
Medo, medo, estilhaçando a atmosfera, medo, medo, eis a caricatura
Fear, fear, shattering the atmosphere fear, fear, travesty is here
Aqui, aqui, cobrindo o caminho que está limpo
Here, here, covering the path that's clear
É somente medo que você sente... Falsas evidências parecendo reais
Fear is only what you feel... False evidence appearing real
Emoções negras cresçem nas árvores do desprezo, sementes são plantadas desde o dia que nasçemos
Black emotions grow on trees of scorn, seeds are planted from the day we're born
Depenados da escuridão correndo para a luz, instinto puxando você para brigar ou voar
Plucked from darkness rushing to the light, instinct pulling you to fight or flight
Paralizado, vozes na sua alma estão chamando das profundezas
Paralyzed, vilified, voices within your soul are calling from deep inside
Aterrorizado, vitimado, falsos profetas - nada mais do que pensamentos na sua mente
Terrorized, victimized, false prophets - nothing more than thoughts within your mind
A penetração dum abismo profundo, durante a passagem para o nada
The penetration of a deep abyss, along a passage to nothingness
Nos cantos do olho escondido, é onde as fontes do mal mentem
Within the corners of the hidden eye, is where the sources of evil lie
Então se você sofrer sem fim em vista, o véu do medo é uma noite interminável
So if you suffer with no end in sight, the veil of fear is an endless night
Através da confrontação isso irá embora, a noite é escura apenas antes do amanhecer
Through confrontation it will be gone, the night is dark just before the dawn
Vivo virá o medo, vivo sairá o medo, através da escuridão e das desgraças
Fear will come alive fear will go, through the darkness and the woes
Haverá uma luz bem abaixo, o sub-consciente conheçe apenas medo
There will be a light deep below, the sub-conscience only knows
Medo, medo, estilhaçando a atmosfera, medo, medo, eis a caricatura
Fear, fear, shattering the atmosphere fear, fear, travesty is here
Aqui, aqui, cobrindo o caminho que está limpo
Here, here, covering the path that's clear
É somente medo que você sente... Falsas evidências parecendo reais
Fear is only what you feel... False evidence appearing real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Testament e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: