Tradução gerada automaticamente
River Bottom
Texas Hippie Coalition
River Bottom
River Bottom
Bem, eu moro ao sul do rio vermelho
Well I live south of the Red River
Onde o licor está duro no fígado
Where the liqueur's hard on the liver
Minha garota, ela tira tudo o que posso desistir [?]
My girl, she takes all that I can give up [?]
Flickin 'my tum mix-quiver [?]
Flickin' my tum mix-quiver [?]
Meu cão disse de volta ao osso [?]
My dog said back to the bone [?]
E agora minha mãe disse que é apenas uma boa casa crescida
And now my momma said it's just a good home grown
E a erva que eu cresço é como eu fico apedrejado, sim
And the weed I grow is how I get stoned, yea
Mas no Texas eu sento no meu trono
But Down in Texas I sit on my throne
Bem, eu moro ao norte de Dallas
Well I live just north of Dallas
Bem, não é um poço, um palácio da fazenda
Well ain't a pit, ranch house palace
Tenho crescentes cadeias que eu chamo Alice [?]
Got growin' chains that I call Alice [?]
E eu bebo meu whisky de um challesque
And I drink my whiskey from a challesque
E eu soube que infringe a lei
And I've been known to break the law
E sim, são dois que eu topo, a menina corre
And yes, it's two I screw, little girl run
Eu matei o portão e os policiais observam [?]
I killed the gate and the cops watch out [?]
E eu sou a má mãe de puta que você já viu
And I'm the baddest fucker mother you ever saw
E você me encontrará
And you'll find me
No fundo do rio
Down at the river bottom
Bem, bebendo aquele uísque
Well drinkin' that whiskey
Direita da garrafa
Right out of the bottle
As pessoas sempre querem saber
People always wanna know
Onde foi, eu os peguei
Where it was I got 'em
Mas você sabe se a verdade é conhecida
But you know if the truth be known
Só eu, eu sei onde os trouxe [?]
It just me, I know where I brought 'em [?]
Bem, apenas em torno deste poço
Well just around this pit
Bem, é aí que eu atirei para eles
Well that's where I shot 'em
E espero que alguns quilômetros para baixo
And I expect that a few miles down
Abaixo na parte inferior
Down on the bottom
Yeahea no fundo
Yeahea down on the bottom
Sim, é aí que vou estar fumando THC
Yes that's where I'll be smokin' THC
Sim, é onde eu estarei bebendo whisky
Yes that's where I'll be while drinkin' whiskey
Sim, é aí que vou estar fumando THC
Yes that's where I'll be smokin' THC
Sim, é onde eu estarei bebendo whisky
Yes that's where I'll be while drinkin' whiskey
Sim, é onde eu serei, eu e minha família
Yes that;s where I'll be, me and my family
Sim, é aí que vou passar pequenos hippies
Yes that's where I'll be raisin' little hippies
Sim, é aí que vou estar fumando THC
Yes that's where I'll be smokin' THC
Sim, é onde eu estarei bebendo whisky
Yes that's where I'll be while drinkin' whiskey
Whisky bebendo
drinkin' whiskey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Texas Hippie Coalition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: