Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 167

Heavy Metal

Poppy

Letra

Metal pesado

Heavy Metal

Você está ciente de que eu nunca fui a faca mais afiada
You're aware as I am that you've never been the sharpest knife

Perfeito na superfície, mas o circuito está errado dentro
Perfect on the surface but the circuitry is wrong inside

Eu leio todos os dias, mas eu nunca vi você chorar
I leer every day but I've never once seen you cry

Seis pés de profundidade em desculpas até que eu seja enterrado vivo
Six feet deep in excuses till I'm buried alive

Eu sou apenas feito de carne e osso
I'm just made of flesh and bone

Nascido em um mundo de drones
Born into a world of drones

Fios enrolados no meu pescoço
Wires wrapped around my neck

Sobrevivente do naufrágio
Survivor of the wreck

Sim Sim!
Yeah, yeah!

O sorriso que você mantém está quebrando seus dentes
The smile you keep is breaking your teeth

Eu não sou feito de metal
Not me 'cause I'm not made of metal

Sim Sim!
Yeah, yeah!

Há vida quando eu respiro
There's life when I breathe

Há sangue quando eu sangro
There's blood when I bleed

Eu estou livre porque eu não sou feito de metal
I'm free 'cause I'm not made of metal

Estou pronto para ir
I'm ready to go

Caminhe pelo que devo fazer
Walk through what I'm supposed to do

Eu sou melhor que ouro porque eu não sou feito de metal
I'm better than gold 'cause I'm not made of metal

Sim Sim!
Yeah, yeah!

Eu carrego a coroa, sem mancha para o som
I carry the crown, no slick to the sound

Eu estou livre porque eu não sou feito de metal
I'm free 'cause I'm not made of metal

O motor é soprado como um carro na beira da estrada
Engine is blown like a car on the side of the road

Se você quiser uma mentira, então o anúncio é dito
If you'd want a lie then the advertisement's such are told

Seu coração é uma bomba-relógio enquanto o resto de vocês é ferrugem e apodrece
Your heart's a ticking time bomb while the rest of you is rust and rot

Eu sou a rainha da ruína e você nunca reivindicará a vida que tenho
I'm the queen of the ruin and you'll never claim the life I've got

Eu sou apenas feito de carne e osso
I'm just made of flesh and bone

Nascido em um mundo de drones
Born into a world of drones

Fios enrolados no meu pescoço
Wires wrapped around my neck

Sobrevivente do naufrágio
Survivor of the wreck

Sim Sim!
Yeah, yeah!

O sorriso que você mantém está quebrando seus dentes
The smile you keep is breaking your teeth

Eu não sou feito de metal
Not me 'cause I'm not made of metal

Sim Sim!
Yeah, yeah!

Há vida quando eu respiro
There's life when I breathe

Há sangue quando eu sangro
There's blood when I bleed

Eu estou livre porque eu não sou feito de metal
I'm free 'cause I'm not made of metal

Estou pronto para ir
I'm ready to go

Caminhe pelo que devo fazer
Walk through what I'm supposed to do

Eu sou melhor que ouro porque eu não sou feito de metal
I'm better than gold 'cause I'm not made of metal

Sim Sim!
Yeah, yeah!

Eu carrego a coroa, sem mancha para o som
I carry the crown, no slick to the sound

Eu estou livre porque eu não sou feito de metal
I'm free 'cause I'm not made of metal

Aqui nós espionamos e despertamos seu coração novamente
Here we spy, and spark your heart again

Limpei, eu sei o seu número agora
Cleaned it in, I know your number now

Quando morrermos de fome, acenda seu coração novamente
When we starve, spark your heart again

Acenda seu coração novamente
Spark your heart again

Acenda seu coração novamente
Spark your heart again

Sim Sim!
Yeah, yeah!

O sorriso que você mantém está quebrando seus dentes
The smile you keep is breaking your teeth

Eu não sou feito de metal
Not me 'cause I'm not made of metal

Sim Sim!
Yeah, yeah!

Há vida quando eu respiro
There's life when I breathe

Há sangue quando eu sangro
There's blood when I bleed

Eu estou livre porque eu não sou feito de metal
I'm free 'cause I'm not made of metal

Estou pronto para ir
I'm ready to go

Caminhe pelo que devo fazer
Walk through what I'm supposed to do

Eu sou melhor que ouro porque eu não sou feito de metal
I'm better than gold 'cause I'm not made of metal

Sim Sim!
Yeah, yeah!

Eu carrego a coroa, sem mancha para o som
I carry the crown, no slick to the sound

Eu estou livre porque eu não sou feito de metal
I'm free 'cause I'm not made of metal

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poppy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção