M.O.N.E.Y.
The 1975
D.I.N.H.E.I.R.O.
M.O.N.E.Y.
Beba devagar para alimentar o nariz
Drink slow to feed the nose
Você sabe que ele gosta de ficar esbaforido
You know he likes to get blown
Ele tem dinheiro suficiente para gastar?
Has he got enough money to spend?
Sair? Não, ele vai e volta
Leave? No, he's to and from
Ele não gosta quando as meninas vão
He doesn't like it when the girls go
Ele tem dinheiro suficiente para gastar?
Has he got enough money to spend?
A coisa está ficando ruim porque eles não vão deixá-lo entrar
It's going off cause they're not gonna let him in
Duas e meia, o garoto está saindo de sua casca
2 and a half, the boy is rushing out his skin
Ele tem seu charme com as meninas que estão fumando
He's got his charm with the girls that are smoking
Ele pega seu braço, pula o bar e agora ele está dentro
He takes her arm, jumps the bar and now he's in
Beba devagar para alimentar o nariz
Drink slow to feed the nose
Você sabe que ele gosta de ficar esbaforido
You know he likes to get blown
Ele tem dinheiro suficiente para gastar?
Has he got enough money to spend?
Sair? Não, ele vai e volta
Leave? No, he's to and from
Ele não gosta quando as meninas vão
He doesn't like it when the girls go
Ele tem dinheiro suficiente para gastar?
Has he got enough money to spend?
A metade de um copo quebrado abriu seu queixo
A broken half a glass has opened up his chin
Ele acha que é durão, uma boca empoada com gosto de gim
He thinks he's hard, a powdered mouth that tastes of gin
Ele acaba de ser barrado por causa desses azuis que ele estava fumando
He's just been barred for that blues he was smoking
E então ele esbraveja: é no meu carro que estou dormindo
And then he barks: It's my car I'm sleeping in
Etiquetas com 0 ilimitados
Tabs with unlimited 0's
Roupas novas
New clothes
Nariz sangrando
Bloody nose
Pós e andar de volta para casa
Powders and walking back home
Ele tem bastante erva?
Has he got enough weed?
Não
No
Telefone quebrado
Broken phone
Vomitando sozinho no chão
Retching on the floor alone
Eu não acredito que estamos falando sobre ele
I can't believe that we're talking about him
Eu estava procurando por você companheiro, sua mandíbula está deslocada
I'm searching you mate, your jaw's all over the place
Não pôde falar, um tapa rápido na cara
Can't talk, a quick slap in the face
Sim, eu causei um cena, mas seu amigo é um maluco
Yes I threw a nut but your friend's a case
Por que você o escolheu? É por causa de sua raça?
Why you singling him out? Is it because of his race?
Olha, o cachorro não latirá, se você não ficar brincando
Look, the dog won't bark if you don't lark about
D-I-N-H-E-I-R-O SOU EU
M-O-N-E-Y'S ME
D-I-N-H-E-I-R-O
M-O-N-E-Y
D-I-N-H-E-I-R-O SOU EU
M-O-N-E-Y'S ME
D-I-N-H-E-I-R-O
M-O-N-E-Y
D-I-N-H-E-I
M-O-N-E
D-I-N-H-E-I
M-O-N-E
D-I-N-H-E-I-R-O
M-O-N-E-Y
D-I-N-H-E-I-R-O SOU EU
M-O-N-E-Y'S ME
D-I-N-H-E-I-R-O
M-O-N-E-Y
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The 1975 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: