Love Shack
The B-52's
Cabana do Amor
Love Shack
Se você ver uma placa desbotada ao lado da estrada que diz
If you see a faded sign by the side of the road that says
15 milhas para a Cabana do Amor! Cabana do Amor, sim, sim
15 miles to the Love Shack! Love Shack yeah yeah
Eu estou indo pela estrada Atlanta, procurando o portal do amor
I'm headin' down the Atlanta highway, lookin' for the love getaway
Indo para o portal do amor, portal do amor
Heading for the love getaway, love getaway
Eu tenho um carro e, é tão grande como uma baleia e estamos indo
I got me a car, it's as big as a whale and we're headin' on down
Para a Cabana do Amor
To the Love Shack
É um Chrysler, que cabe cerca de 20 pessoas
I got me a Chrysler, it seats about 20
Então, se apresse e traga todo o seu dinheiro para o Jukebox
So hurry up and bring your jukebox money
A Cabana do Amor é um lugar antigo, onde podemos ficar juntos
The Love Shack is a little old place where we can get together
Cabana do Amor, baby, (Cabana do Amor, amor)
Love Shack baby, {a Love Shack bay-bee}
Cabana do Amor, baby Cabana do Amor, Cabana do Amor, amor Cabana do Amor, Cabana do Amor
Love shack, baby love shack, love shack, baby love shack, love shack.
(Querido, que é onde está)
(love baby, that's where it's at)
Cabana do Amor (amor, que é onde está)
love shack {love baby, that's where it's at)
A placa diz: Uou, fique longe de trouxas, porque o amor manda na Cabana do Amor!
Sign says.. Woo... Stay away fools, 'cause love rules at the Love Shack!
Bem, está situado bem no meio de um campo
Well it's set way back in the middle of a field
Apenas uma velha barraca descolada e eu tenho que voltar
Just a funky old shack and I gotta get back
Brilho no colchão
Glitter on the mattress
Brilho na estrada
Glitter on the highway
Brilho na varanda
Glitter on the front porch
Brilho na estrada
Glitter on the highway
A Cabana do Amor é um lugar pequeno e antigo, onde podemos ficar juntos, Cabana do Amor amor
The Love Shack is a little old place where we can get together, love shack baby
(Cabana do Amor, amor!) Cabana do Amor, que é onde está! Cabana do Amor, que é onde está!
{Love Shack baby! } Love Shack, that's where it's at! Love Shack, that's where it's at!
Abraçando e um beijando, dançando e amando, vestindo quase nada
Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin', wearin' next to nothing
Porque é quente como um forno
Cause it's hot as an oven
O lugar é lotado
The whole shack shimmies
Sim! Fica lotado!
YEA! The whole shack shimmies!
O barraco é preenchido enquanto todos
The whole shack shimmies when everybody's
Se movem por aí, por aí, por aí!
Movin' around and around and around!
Todos estão se movendo, todos estão requebrando amor!
Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
O povo se preparando para descer
Folks linin' up outside just to get down
Todos estão se movendo, todos estão se encaixando amor!
Everybody's movin', everybody's groovin' baby!
Cabana estranha! Cabana estranha!
Funky little shack! Funky little shack!
Pule no meu Chrysler, é tão grande como uma baleia e que está prestes a zarpar!
Hop in my Chrysler, it's as big as a whale and it's about to set sail!
Eu peguei um carro para mim, cabe cerca de 20
I got me a car, it seats about 20
Então venha e traga seu dinheiro para a vitrola automática
So come on and bring your jukebox money
Oh uma Cabana do Amor é um pequeno lugar antigo onde podemos ficar juntos
Oh the Love Shack is a little old place where we can get together
Cabana do Amor, amor! (Uma Cabana do Amor, baby)
Love shack, baby! {a love shack baby}
Cabana do Amor! Amor, Cabana do Amor
Love shack! Baby love shack
Cabana do Amor! Amor, Cabana do Amor
Love shack! Baby love shack
Cabana do Amor! Amor, Cabana do Amor (amor, baby, é onde está, sim, amor, amor, que é onde está)
Love shack! Baby love shack {love baby that's where its at, yea, love baby that's where it's at}
Bang bang bang, na porta baby! (Bata um pouco mais alto benzinho!)
Bang bang bang, on the door baby! {Knock a little louder sugar! }
Bang bang bang, na porta baby! (Eu não posso ouvir você!)
Bang bang bang, on the door baby! {I can't hear you! }
Bang bang bang, na porta baby! (Bata um pouco mais alto benzinho!)
Bang bang bang, on the door baby! {Knock a little louder sugar! }
Bang bang bang, na porta baby! (Eu não posso ouvir você!)
Bang bang bang, on the door baby! {I can't hear you! }
Bang bang (na porta amor)
Bang bang {on the door baby}
Bang bang (na porta)
Bang bang {on the door}
Bang bang (na porta amor)
Bang bang {on the door baby}
Bang Bang
Bang bang
Seu o quê? Telhado de zinco, enferrujado!
Your what?.... Tin roof, rusted!
Cabana do Amor, amor Cabana do Amor!
Love Shack, baby Love Shack!
Cabana do Amor, amor Cabana do Amor! Amor, amor, que é onde está, sim, amor, amor, que é onde está
Love Shack, baby Love Shack! Love baby that's where its at, yea, love baby that's where it's at}
Cabana do Amor, amor Cabana do Amor!
Love Shack, baby Love Shack!
Amor, amor, Cabana do Amor
Love baby, love shack
Abraçando e beijando, dançando e amando na Cabana do Amor
Huggin' and a kissin', dancin' and a lovin' at the love shack
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The B-52's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: