Dora
Dora
Dora, no meio da noite
Dora, in the middle of the night
Você vai esperar por mim
Will you wait for me
Até o sol da manhã brilhar
Till the morning sun shines bright
Pois tudo é um sonho
For it's all a dream
E é apenas faz-de-conta
And it's only make believe
Dora, dói te ouvir dizer
Dora, oh it hurts to hear you say
Que está totalmente sozinha
You're all alone
E a dor não vai embora
And the pain won't go away
Mas é tudo um sonho
But it's all a dream
E é apenas faz-de-conta
And it's only make believe
Ouvindo, durante as horas do dia
Listening, through the hours of the day
Esperando a noite acabar
Waiting for the night to end
Pensando, embora eu não deva dizer
Thinking, though it's not for me to say
Quando te verei de novo?
When will I see you again
Quando te verei de novo?
When will I see you again
Esqueça as mentiras que sussurram no seu ouvido
Forget the lies they whisper in your ear
E cada palavra supersticiosa que você escuta
And every superstitious word you hear
Dora, embora a verdade seja dura de encarar
Dora, though the truth is hard to face
E a fantasia
And the fantasy
Não é fácil substituir
Is not easy to replace
É tudo um sonho
It's all a dream
E é apenas faz-de-conta
And it's only make believe
Eu fico pensando
Oh, I keep thinking
Nas palavras que não devia dizer
Of the words I shouldn't say
Quando te verei de novo?
When will I see you again
Quando te verei de novo?
When will I see you again
E cada dúvida que sussurram no seu ouvido
And every doubt they whisper in your ear
E todo o passado meio esquecido que você teme
And all the half-forgotten past you fear
Um dia vão se perder e desaparecer
One day will fade away and disappear
Dora, no meio da noite
Dora, in the middle of the night
Você vai esperar por mim
Do you wait for me
Até o sol da manhã brilhar
Where the morning sun shines bright
É tudo um sonho?
Is it all a dream
É apenas faz-de-conta?
Is it only make believe
É uma linha
Is it all a thread
Da teia enrolada que você tece?
Of the tangled web you weave
É tudo um sonho?
Is it all a dream
É apenas faz-de-conta?
Is it only make believe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Alan Parsons Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: