Never Alone / Always Together

Is it hard or is it cool, my friend
To be two people in your head, all day?
I wish that you could be one personality
So you could talk & think the same
And this all would pass by

Never alone, always together
Maybe you're blessed, maybe you're cursed
Never alone, always together
Sometimes I think it could be worse

Is this truth or is the other telling lies
You change your voice and then to my surprise
You're waging war behind your victim eyes
One of you laughing while I hear the other cry

Never alone, always together
Maybe you're blessed, maybe you're cursed
Never alone, always together
Sometimes I think it could be worse

Never alone, always together
Maybe you're blessed, maybe you're cursed
Never alone, always together
Sometimes I think it could be worse

Never Alone / Always Together (Tradução)

É difícil ou é cool, meu amigo
Para ser duas pessoas em sua cabeça, o dia todo?
Eu gostaria que você pudesse ser uma personalidade
Então, você poderia falar e pensar o mesmo
E tudo isso iria passar por

Nunca sozinho, sempre juntos
Talvez você seja abençoado, talvez você está amaldiçoado
Nunca sozinho, sempre juntos
Às vezes eu penso que poderia ser pior

É esta verdade ou é o outro está dizendo
Você pode alterar a sua voz e, em seguida, para minha surpresa
Você está em guerra por trás dos olhos da sua vítima
Um de vocês rindo enquanto eu ouço o grito outros

Nunca sozinho, sempre juntos
Talvez você seja abençoado, talvez você está amaldiçoado
Nunca sozinho, sempre juntos
Às vezes eu penso que poderia ser pior

Nunca sozinho, sempre juntos
Talvez você seja abençoado, talvez você está amaldiçoado
Nunca sozinho, sempre juntos
Às vezes eu penso que poderia ser pior

Composição: Jan Paternoster