Middle Of Nowhere
The Blank Theory
No Meio do Nada
Middle Of Nowhere
(E as luzes estão sendo apagadas)
(And the lights go off)
(E as luzes estão sendo apagadas)
(And the lights go off)
LUGAR NENHUM!
NOWHERE!
Eu não estou me reconhecendo
I don't always recognize me
Nem mesmo meu próprio rosto
Not even my own face
Eu não consigo encarar esses altos e baixos
I can't take the ups and downs
Então eu preciso desses comprimidos
So I have to take these pills
E as luzes se apagam
And the lights go off
E quando eu me viro
And then I turned around
Eu preciso ver o seu rosto
I got to see your face
Enquanto você está caindo
As you were falling away
Você parece exatamente comigo
And you looked just like me
Eu desconectei
I've disconnected
Eu estou no meio do nada
I'm standing in the middle of nowhere
Onde nada é real
Where nothing's real
Eu estou abandonado no meio do nada
I'm stranded in the middle of nowhere
Tem algumas coisas que eu simplesmente não consigo controlar
There are some things I just can't control
Eles estão tão por dentro
They're so deep within
E quando eu sinto que estou bem
And just when I feel I'm ok
E quando você finge que sou eu
And you pretend you're me
E a luzes se apagam
And the lights go off
E quando eu me viro
Then I turned around
Eu preciso ver seu rosto
I got to see your face
Enquanto você está caindo
As you were falling away
Você parece exatamente como eu
And you looked just like me
Eu desconectei
I've disconnected
Eu estou no meio do nada
I'm standing in the middle of nowhere
Onde nada é real
Where nothing's real
Eu estou abandonado no meio do nada
I'm stranded in the middle of nowhere at all
Tem alguma coisa errada
There's something wrong
Eu não posso sentir o interior da minha vida
I can't feel the insides of my life
Tem alguma coisa errada
There's something wrong
Eu estou perdido no meio do nada
I'm lost in the middle of nowhere at all
(E as luzes se apagam)
(And the lights go off)
Fique comigo
Lay down with me
Não prometa nada
Don't promise anything
(E as luzes se apagam)
(And the lights go off)
Apenas fique comigo
Just lay down with me
Eu não posso prometer nada
I can't promise anything
(E as luzes se apagam)
(And the lights go off)
Eu desconectei
I've disconnected
Eu estou no meio do nada
I'm standing in the middle of nowhere
Onde nada é real
Where nothing's real
Eu estou abandonado no meio do nada
I'm stranded in the middle of nowhere at all
Tem alguma coisa errada
There's something wrong
Eu não posso sentir o interior da minha vida
I can't feel the insides of my life
Tem alguma coisa errada
There's something wrong
Eu estou perdido no meio do nada
I'm lost in the middle of nowhere at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Blank Theory e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: