In Too Deep
The Chainsmokers
Muito Profundo
In Too Deep
Eles só iluminam a notoriedade
They only shine a light on notoriety
Então às vezes eu esqueço o que está dentro de mim
So sometimes I forget what's inside of me
E quando eu perco a cabeça, faço isso em silêncio, oh, oh
And when I lose my mind, I do it quietly, oh, oh
E talvez seja apenas minha ansiedade
And maybe it's just my anxiety
Ou minha falta de sobriedade geral
Or my lack of overall sobriety
Mas por que você não vem e fica chapada comigo? Oh, oh
But why don't you come over and get high with me? Oh, oh
Eu sei que você está ficando cansada disso
I know you're getting tired of this
E eu sei que você nunca pediu isso
And I know you never asked for it
Mas estou muito fundo e preciso de uma saída
But I'm in too deep and I need a way out
Você é a única saída
You're the only way out
Então, por favor, diga que você está vindo agora
So please just say you're coming over right now
Venha agora mesmo
Come over right now
Levá-la de volta para minha cidade Natal
Take you back to my hometown
Deixe meus pais orgulhosos
Make my parents proud
Porque estou muito fundo e preciso de uma saída
'Cause I'm in too deep and I need a way out
Você é a única saída
You're the only way out
Você sempre foi mais do que um amiga para mim
You were always morе than a friend to me
Baby, me puxe mais perto do que seus inimigos
Baby, pull me closеr than your enemies
E se você tem que mentir, faça isso ao meu lado, oh, oh
And if you gotta lie, do it beside of me, oh, oh
Você é o único que me vê honestamente
You're the only one who sees me honestly
O amor não dura para sempre, então me prometa
Love don't last forever, so promise me
Que você venha e fique chapada comigo, oh, oh
That you'll come on over and get high with me, oh, oh
Eu sei que você está ficando cansada disso
I know you're getting tired of this
E eu sei que você nunca pediu isso
And I know you never asked for it
Mas estou muito fundo e preciso de uma saída
But I'm in too deep and I need a way out
Você é a única saída (única saída)
You're the only way out (only way out)
Então, por favor, diga que você está vindo agora
So please just say you're coming over right now
Venha agora mesmo (agora mesmo)
Come over right now (over right now)
Levá-la de volta para minha cidade Natal
Take you back to my hometown
Deixe meus pais orgulhosos (é, é, é)
Make my parents proud (eh, eh, eh)
Porque estou muito fundo e preciso de uma saída
'Cause I'm in too deep and I need a way out
Você é a única saída (você é a única saída, sim)
You're the only way out (you're the only way out, yeah)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Chainsmokers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: