Disintegration
The Cure
Desintegração
Disintegration
Oh eu sinto falta do beijo da traição
Oh, I miss the kiss of treachery
O beijo desavergonhado da vaidade
The shameless kiss of vanity
O leve e o preto e o aveludado
The soft and the black and the velvety
Apertado contra o meu lado
Up tight against the side of me
E boca e olhos e o coração todos sangram
And mouth and eyes and heart all bleed
E correm em fluxos espassados de ganância
And run in thickening streams of greed
Pouco a pouco começa a necessidade
As bit by bit it starts the need
De apenas deixar pra lá meu pedaço partido
To just let go my party piece
Oh eu sinto falta do beijo da traição
Oh, I miss the kiss of treachery
O beijo dolorido antes de eu alimentar
The aching kiss before I feed
O mau cheiro de um amor por carne mais jovem
The stench of a love for a younger meat
E o som que faz quando se corta fundo
And the sound that it makes when it cuts in deep
O levantar de joelhos dobrados
The holding up on bended knees
O vício de duplicidades
The addiction of duplicities
Pouco a pouco começa a necessidade
As bit by bit it starts the need
De apenas deixar pra lá meu pedaço partido
To just let go my party piece
Mas eu nunca disse que ficaria até o fim
But I never said I would stay to the end
Então eu deixo você com crianças esperando por mais
So I leave you with babies and hoping for frequency
Gritando assim na esperança do sigilo
Screaming like this in the hope of the secrecy
Me gritando mais e mais e mais
Screaming me over and over and over
Eu deixo você com fotografias, fotos da traição
I leave you with photographs, pictures of trickery
Manchas no tapete e manchas no cenário
Stains on the carpet and stains on the scenery
Canções sobre felicidade murmurada em sonhos
Songs about happiness murmured in dreams
Quando nós dois sabíamos como o fim seria
When we both us knew how the ending would be
Então tudo volta para acabar novamente
So it's all come back round to breaking apart again
Destruindo como eu fosse feito de vidro novamente
Breaking apart like I'm made up of glass again
Fazendo tudo por minhas costas novamente
Making it up behind my back again
Segurando meu fôlego pelo medo de dormir novamente
Holding my breath for the fear of sleep again
Mantendo isso atrás de minha cabeça novamente
Holding it up behind my head again
Corte profundamente até centro dos ossos novamente
Cut in deep to the heart of the bone again
Rodando, rodando, rodando e está se separando de novo
Round and round and round and it's coming apart again
Mais uma vez, mais uma vez, mais uma vez
Over and over and over
Agora que sei que estou me despedaçando
Now that I know that I'm breaking to pieces
Eu vou retirar meu coração e entrega-lo a qualquer um
I'll pull out my heart and I'll feed it to anyone
Chorando por simpatia, lágrimas de crocodilo
Crying for sympathy, crocodiles cry
Pelo amor da platéia
For the love of the crowd
E três "Vivas" de todo mundo
And the three cheers from everyone
Caindo através do céu
Dropping through sky
Através do vidro do teto
Through the glass of the roof
Através da céu da sua boca
Through the roof of your mouth
Através da boca do seu olho
Through the mouth of your eye
Através do olho da agulha
Through the eye of the needle
É mais fácil para mim ficar mais perto do paraíso
It's easier for me to get closer to heaven
Que me sentir inteiro de novo
Than ever feel whole again
Eu nunca disse que ficaria até o fim
I never said I would stay to the end
Eu soube que deixaria você com crianças e todas as coisas
I knew I would leave you with babies and everything
Gritando assim no esconderijo da sinceridade
Screaming like this in the hole of sincerity
Gritando mais e mais
Screaming me over and over and over
Eu deixo você com fotografias, fotos da traição
I leave you with photographs, pictures of trickery
Manchas no tapete e manchas na memória
Stains on the carpet and stains on the memory
Canções sobre felicidade murmuradas em sonhos
Songs about happiness murmured in dreams
Quando nós dois sabíamos como o fim sempre é
When we both of us knew how the end always is
Como o fim sempre é
How the end always is
Como o fim sempre é
How the end always is
Como o fim sempre é
How the end always is
Como o fim sempre é
How the end always is
Como o fim sempre é
How the end always is
Sempre é
Always is
Sempre é
Always is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: