Strange Attraction
The Cure
Atração Estranha
Strange Attraction
Começa com uma dedicação
It started with a dedication
Se perdendo em admiração - Feliz aniversário eu sou pra sempre seu, flor
"lost in admiration - happy birthday - I'm forever yours -blossom"
Vermelha desbotada dentro de um pequeno livro de borboletas.
Faded red inside a tiny book of butterflies
Eu sorrio surpreso como quando Golpeávamos de leve
I smiled surprised at how when flickered through
As asas que voavam soletrando meu nome.
The wings flew by spelled out my name...
Seis meses se foram e o verão perdido
Six months went by the summer lost
Obsessivamente as cartas abandonadas na minha vida
Obsessively the letters dropped into my life
O mesmo sangue suave correndo agradável na mão
The same soft blood smooth flowing hand
Por Favor entenda - eu preciso te ver - preciso te sentir
"please try to understand - I have to see you - have to feel you-
Te dizer de todas as maneiras como preciso de ti,seu apaixonado eterno.
Tell you all the ways I need you - yours forever in love... "
Atração estranha estende suas asas
Strange attraction spreads it's wings
Se diversifica nas pequenas coisas
It varies but the smallest things
Você nunca sabe como as coisas podem mudar
You never know how anything will change
Atração estranha estende suas asas
Strange attraction spreads it's wings
E muda nas pequenas coisas
And alters but the smallest things
Você nunca sabe como tudo pode desaparecer
You never know how anything will fade
O ano se passou envelhecendo incessantemente e ela me escreveu
The year grew old incessantly she wrote to me
Ela começou a escrever poesia
She'd started smoking poetry!
Eu rio em reconhecimento de uma frase favorita
I laughed in recognition of a favourite phrase
que ela me dedicou
She'd pulled me in...
E eu a respondo de volta
I answered her
um cartão de natal morrom claro
A christmas card in sepia
Marcando quando e onde
Arranging when and where
e como nós dois podiamos nos encontrar
And how the two of us should meet...
Ela abriu tão preparada
Her opening so well prepared
Um sorriso nervoso
A nervous smile
Eu não conseguia tirar os olhos dela
I couldn't take my eyes from her
Ela sussurrou
She whispered
Posso usar o seu batom?
"can I use some of your lipstick?"
Isso era perfeito,tão inacreditável
It was perfect so believable
Eu não podia evitar de sentir que era real
I couldn't help but feel that it was real
E beijando avermelhado sentindo acompanhando os braços dela
And kissing crimson fell into her waiting arms...
Atração estranha estende suas asas
Strange attraction spreads it's wings
Se diversifica nas pequenas coisas
It varies but the smallest things
Você nunca sabe como as coisas podem mudar
You never know how anything will change
Atração estranha estende suas asas
Strange attraction spreads it's wings
E muda nas pequenas coisas
And alters but the smallest things
Você nunca sabe como tudo pode desaparecer
You never know how anything will fade
Então sozinho num novo ano friorento sem uma nova palavra dela
So alone into the cold new year without another word from her
Eu escrevi pedindo se talvez podíamos nos encontrar denovo antes da primavera
I wrote to ask if we could maybe meet again before the spring
Mas as semanas passaram sem resposta até mais um aniversário meu chegar
But weeks went by with no reply until once more my birthdaycame
E com isso minha surpresa mas desta vez não era a mesma coisa
And with it my surprise but this time nothing was the same...
Me desculpe, culpa da paixão cega, culpa da paixão imaginária
"I'm sorry - blame infatuation - blame imagination -
Eu estava certo que você era a verdadeira mas eu estava errado
I was sure you'd be the one but I was wrong -
Parece que a realidade destroi nossos sonhos,eu não vou esquece-la, flor
It seems reality destroys our dreams - I won't forget you -blossom"
Vermelha desbotada dentro de um pequeno livro de despedidas.
Faded red inside a tiny book of old goodbyes...
Atração estranha estende suas asas
Strange attraction spreads it's wings
Se diversifica nas pequenas coisas
It varies but the smallest things
Você nunca sabe como as coisas podem mudar
You never know how anything will change
Atração estranha estende suas asas
Strange attraction spreads it's wings
E muda nas pequenas coisas
And alters but the smallest things
E nunca se sabe...
And you never know...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: