Texas Radio And The Big Beat
The Doors
Rádio Texas e a Grande Batida
Texas Radio And The Big Beat
Eu quero falar sobre a Rádio Texas e a Grande Batida
I wanna tell you 'bout Texas Radio and the Big Beat
Vinda dos pântanos da Virgínia
Comes out of the Virginia swamps
Calma e lenta com muita precisão
Cool and slow with plenty of precision
Com uma batida invertida e difícil de dominar
With a back beat narrow and hard to master
Alguns chamam o seu brilho de celestial
Some call it heavenly in it's brilliance
Outros de medíocre sonho do oeste
Others, mean and ruthful of the Western dream
Eu amo os amigos que reuni nesta estreita jangada
I love the friends I have gathered together on this thin raft
Construímos pirâmides em honra a nossa fuga
We have constructed pyramids in honor of our escaping
Essa é a terra onde o Faraó morreu
This is the land where the Pharaoh died
Os nativos com penas brilhantes pelas florestas
The Negroes in the forest brightly feathered
Estão dizendo: Esqueça a noite
They are saying: Forget the night
Viva conosco nas florestas pacíficas
Live with us in forests of azure
Aqui no extremo não existem estrelas
Out here on the perimeter there are no stars
Aqui estamos chapados, imaculados
Out here we is stoned - immaculate
Escute isso, vou te falar sobre o sofrimento
Listen to this, and I'll tell you 'bout the heartache
Vou falar sobre o sofrimento e sobre a perda de Deus
I'll tell you 'bout the heartache and the lose of God
Eu vou falar sobre a noite sem esperança
I'll tell you 'bout the hopeless night
Sobre os alimentos escassos para as almas esquecidas
The meager food for souls forgot
Eu vou falar sobre a donzela com alma de ferro!
I'll tell you 'bout the maiden with raw iron soul
Eu vou te dizer isto
I'll tell you this
Não há recompensa eterna que nos perdoe agora por desperdiçarmos o amanhecer
No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn
Vou falar sobre a Rádio Texas e a grande batida
I'll tell you 'bout Texas Radio and the Big Beat
Suavemente orientada, lenta e louca, como uma nova linguagem
Soft drivin', slow and mad, like some new language
Agora, ouça, vou falar sobre o Texas
Now, listen to this, and I'll tell you 'bout the Texas
Vou falar sobre a Rádio Texas
I'll tell you 'bout the Texas Radio
Eu vou falar sobre a noite sem esperança
I'll tell you 'bout the hopeless night
Vagando pelo sonho do oeste
Wandering the Western dream
Vou falar sobre a donzela com alma de ferro!
Tell you 'bout the maiden with raw iron soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Doors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: