Tradução gerada automaticamente
The Best Revenge
The Game
The Best Revenge
The Best Revenge
Bebê é mente sobre a matéria, não cair para os cães-chave baixa
Baby it's mind over matter, don't fall for the low key dogs
Aqueles que têm que abandonar porque você é esperto e você é linda
Those have forsake it cause you're smart and you're beautiful
Sucesso, bons amigos
Success, good friends
A melhor vingança
The best revenge
Todo o meu parque tem maior e eu nunca estive ouvindo '
All my park has got bigger and I've never been hearin'
Deixe-os dizer o que quiserem, eles só querem dígitos lentos
Let 'em say whatever they want, they just want slower digits
De sucesso (sucesso), bons amigos (bons amigos)
Success (success), good friends (good friends)
O melhor (o melhor) vingança (vingança)
The best (the best) revenge (revenge)
Ela inclinou-se naquele armário olhando para eles fundos vermelhos
She bent over in that closet lookin' for them red bottoms
Ela sabe que eu gosto do par com eles picos em
She know I like the pair with them spikes on
Quero dizer que é tudo o que ela foguete
I mean that's all she rocket
Ela tem que Louis rolou, aquela coisa de cetim
She got that Louis rolled on, that thing satin
E você sabe que a gordura bunda se eu sou gon levar a perda neste matin sim
And you know that ass fat if I'm gon take the loss in this matin yea
Não pare, deixe-me bater de frente
Don't stop, let me hit it from the front
Não pare, deixe-me batê-lo na parte de trás
Don't stop, let me hit it from the back
Batê-lo até que você cum, batê-lo até que você execute
Hit it till you cum, hit it till you run
Use a minha língua e foda-se o ato
Use my tongue and fuck up your act
Agora ela não está indo a lugar nenhum por enquanto
Now she ain't goin' nowhere for a while
IPhone ringin '? Isso é menina ol '
IPhone ringin'? That's ol' girl
Bata o bichano se, esse é o gancho de direita lá
Beat the pussy up, that's the hook right there
Bang on pista não. 3 nesse mundo frio
Bang on track no. 3 on that cold world
Nunca dê um problemas mano
Never give a nigga problems
Tenho uma volta nigga como Sean Diddy Combs tem Harlem
Got a nigga back like Sean Diddy Combs got Harlem
E ela melhor do que os meus manos
And she better than my niggas
É como se segurando um negro baixo
It's like holdin' a nigga down
O que é isso? Você chama isso de
What's that? You call it
Bebê é mente sobre a matéria, não cair para os cães-chave baixa
Baby it's mind over matter, don't fall for the low key dogs
Aqueles que têm que abandonar porque você é esperto e você é linda
Those have forsake it cause you're smart and you're beautiful
Sucesso, bons amigos
Success, good friends
A melhor vingança
The best revenge
Todo o meu parque tem maior e eu nunca estive ouvindo '
All my park has got bigger and I've never been hearin'
Deixe-os dizer o que quiserem, eles só querem dígitos lentos
Let 'em say whatever they want, they just want slower digits
De sucesso (sucesso), bons amigos (bons amigos)
Success (success), good friends (good friends)
O melhor (o melhor) vingança (vingança)
The best (the best) revenge (revenge)
Olhe para todas as meninas odiando
Look at all them girls hatin'
Olhe para todas as meninas odiando
Look at all them girls hatin'
Olhe para todos eles meninas odiando fora desse clube, em que a linha esperando
Look at all them girls hatin' outside that club, in that line waitin'
Porque ela não pode ser você, ela não pode ser Nicki, ela não pode ser Kim
Cause she can't be you, she can't be Nicki, she can't be Kim
E nós aqui bebendo esse Ace enquanto lá o homem com que você bebendo esse gin
And we over here sippin' that Ace while you over there man cause you sippin' that gin
Quantos tiros eu tomo para chegar ao seu centro?
How many shots do I take to get to your center?
Take 'er ao banheiro, então eu ir em' er
Take 'er to the bathroom then I go in 'er
Em 'er em' er em 'er até agora
In 'er in 'er in 'er so far
Eu podia ver tudo o que ela comeu o jantar fo '
I could see everything that she ate fo' dinner
Pop meu carro, o inferno sim, fuckin 'justo
Pop my car, hell yea, fuckin' righteous
Menina esperta, ela pode dar-me o cérebro durante toda a noite
Smart girl, she can give me brains all night
Estou a bater-lo como uma luta USC
I'm a beat it up like a USC fight
Na maioria das vezes que eu já passei em 'er eu gostei
Most time that I ever spent in 'er I liked
E uma menina francesa, apenas al'ight
And a girl french, just al'ight
Mantenha foder com eles porque eles não é o meu tipo
Keep fuck with them cause they ain't my type
Obtê-los malas prontas e me encontre no porto
Get them bags packed and meet me at the port
Pegue o passaporte, eu não tá querendo perder meu vôo
Grab the passport, I ain't tryna miss my flight
Bebê é mente sobre a matéria, não cair para os cães-chave baixa
Baby it's mind over matter, don't fall for the low key dogs
Aqueles que têm que abandonar porque você é esperto e você é linda
Those have forsake it cause you're smart and you're beautiful
Sucesso, bons amigos
Success, good friends
A melhor vingança
The best revenge
Todo o meu parque tem maior e eu nunca estive ouvindo '
All my park has got bigger and I've never been hearin'
Deixe-os dizer o que quiserem, eles só querem dígitos lentos
Let 'em say whatever they want, they just want slower digits
De sucesso (sucesso), bons amigos (bons amigos)
Success (success), good friends (good friends)
O melhor (o melhor) vingança (vingança)
The best (the best) revenge (revenge)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: