Stop This Train
The Glee Project
Pare Este Trem
Stop This Train
Não, não sou daltônico
No, i'm not colorblind
Sei que o mundo é preto ou branco
I know the world is black or white
Tento manter uma mente aberta
I try to keep an open mind
Mas eu, simplesmente, não consigo dormir hoje
But i just can't sleep on this tonight
Pare este trem
Stop this train
Quero sair
I want to get off
E voltar para casa de novo
And go home again
Não consigo acompanhar a velocidade em que isso está se movendo
I can't take the speed it's moving in
Eu sei que não consigo
I know i can't
Mas, honestamente, alguém vai parar este trem?
But honestly, won't someone stop this train?
Não conheço outra forma para falar isso
Don't know how else to say it
Não quero ver meus pais irem
I don't want to see my parents go
Uma geração de distância
One generation's length away
De lutar pela vida fora por mim mesmo
From fighting life out on my own
Pare este trem
Stop this train
Quero sair
I want to get off
E voltar para casa de novo
And go home again
Não consigo acompanhar a velocidade em que isso está se movendo
I can't take the speed it's moving in
Eu sei que não consigo
I know i can't
Mas, honestamente, alguém vai parar este trem?
But honestly, won't someone stop this train?
Tanto medo de envelhecer
So scared of getting older
Só sou bom em ser jovem
I'm only good at being young
Então eu jogo o jogo dos números
So i play the numbers game
Para dizer que há um caminho que a vida acabou de começar
To say that there's a way that life has just begun
Tive uma conversa com meu velho
Had a talk with my old man
Eu disse "me ajuda a entender"
Said "help me understand"
Ele disse "vire 68
He said "turn sixty-eight
E renegocie"
You renegotiate"
"Não pare este trem
"don't stop this train
Não por um minuto mudado e o lugar que você está
Don't for a minute change the place you're in
Não pense que eu não poderia entender
Don't think i couldn't ever understand
Tentei com minha mão
I tried my hand
Oh, honestamente, nós nunca iremos parar este trem"
Oh, honestly we'll never stop this train"
De vez em quando, quando é bom
Once in awhile, when it's good
Vai se sentir como deve
It'll feel like it should
E todos eles estarão em volta
And they're all still around
E você ainda estará são e salvo
And you're still safe and sound
E você não perderá uma coisa
And you don't miss a thing
Quando você chorar, quando você estiver dirigindo para longe no escuro
When you cry when you're driving away in the dark
Cantando
Singing
Pare este trem
Stop this train
Que quero sair
I want to get off
E voltar para casa de novo
And go home again
Não consigo acompanhar a velocidade em que isso está se movendo
I can't take the speed it's moving in
Eu sei que não consigo
I know i can't
Oh, honestamente, nós nunca iremos parar este trem
Oh, honestly we'll never stop this train
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Glee Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: