Dreamgirl
The Lonely Island
Garota Dos Sonhos
Dreamgirl
(A seguinte música está aqui para você por Chex Mix)
(The following song is brought to you by Chex Mix)
Um cara uma vez disse que o amor é um monte de coisas engraçadas
Some dude once said that love is a many funny things
Eu sei que tem uma garota perfeita pra mim ai fora porque eu a vejo
I know there's a perfect girl out there for me, cuz I see her
Nos meus sonhos
in my dreams
Garota dos Sonhos, você é uma fantasia, você é a única
Dream girl, you're a fantasy, you're the only one
Ai fora para mim
Out there for me
Meu amor
My love
Garota dos sonhos você me surpreende vestida em caxemira
Dream girl you amaze me all dressed in paisley
Amo com, não um, mas ambos seus olhos são preguiçosos
Love how not one but both eyes are lazy
Quando eu te vi pela primeira vez, você estava dirigindo o ônibus
When I first saw you you were drivin' the bus
Pele grossa, nariz forte como um rinoceronte
Thick skin, strong nose like a rhinoceros
Garota dos sonhos tão linda, lábios todos rachados
Dream girl so beautiful, lips all crumby
Pele como asfalto, nariz todo escorrendo
Skin like asphalt, nose so runny
Coxas grossas, sem peito, sem ligar para o mundo
Thick thighs, no waist, not a care in the world
Você não é louca, garota, só é meu bebê
You not crazy girl, you just my baby girl
Se você imagina suor com neon patch
If you envision in sweats with the neon patch
Esquilo metade comido pendurado pra fora da sua boca
Half eaten squirrel hangin' outta your mouth
Poncho de arco íris, a tonto fêmea
Rainbow poncho, the female tonto
Ouviu um barulho de queda alto derruba um balde como um bronco
Hear a loud noise drop a bucket like a bronco
Garota dos Sonhos, você é uma fantasia, você é a única
Dream girl, you're a fantasy, you're the only one
Ai fora para mim
Out there for me
Meu amor
My love
Você tem o toque do seu telefone definido para Sex and the City
You got your cellphone ring set to Sex and the City
Você gosta de uma tigela quente de creme de milho apenas mais arenoso
You like a hot bowl of gritz only way more gritty
Direto derramando sua turquesa minha rainha Santa Fé
Straight drippin' your turquoise my Santa Fe queen
Uma perna curta você tem a Santa Fé magra
One short leg you got the Santa Fe Lean
É música para os meus ouvidos quando você grita dormindo
It's music to my ears when you scream in your sleep
E quando você levanta sua saia em pública eu não consigo não espiar
And when you lift your skirt in public yo I can't help but peek
Você parece a Cleópatra com olhos de porco
You like Cleopatra with the eyes of a pig
Amo assistir você no fundo quando você sai para cavar
Love to watch you in the backer when you go out to dig
Garota como você conseguiu essas armadilhas de rato grudadas no seu pescoço
Girl how'd you get those mouse traps glued to your neck
Garotinha, como você se ferrou no convés?
Little rascal, how'd you get screwed to the deck?
Você coloca fora slurpees como uma lata de lixo
You put away slurpees like a trash can
Seu sorriso todo manchado e você não é muito inteligente e
Your smiles all stainy and your not too brainy and
Eu gosto disso!
I like that!
Falando com seus sapatos como se fosse seus amigos
Talking to your shoes lke it's your friend
Eu gosto disso!
I like that!
Gritando para as paredes por fazer fingir
Yellin' at the walls of make pretend
Eu gosto disso!
I like that!
Dizendo para você parar quando você não para
Tellin' you to stop it then you don't
Você disse que ia parar no meu sono
You said you gonna stop it in my sleep
Mas não parou
But you won't!
Na semana passada pensei ter te visto na reta que era uma sacola de lixo
Last week thought I saw you on the straight turn that was a bag of trash
Só uma grande sacola velha de lixo
Just a big ol' bag of trash
Eu acho que você parece como uma sacola de lixo
I thought you look like a bag of trash
Garota dos sonhos eu armo uma barraca quando você pisa no quarto
Dream girl I pitch a tent when you stomp in the room
Como um peru infernal misturado com um babuíno
Like a hellbound turkey mixed with a baboon
Você é sexy e picante como uma tigela de Chex Mix
Your sexy and your spicy like a bowl of Chex Mix
E eu sempre me sinto seguro quando estou em suas luvas de carne
And I always feel safe when I'm in your flesh mitts
Seus dentes tão limpos poderiam ter jurado que você era britânico
Your teeth so clean coulda swore you were British
Nunca pegue o Chex Mix porque você sempre fica magrela
Never take the Chex Mix cuz you always get skinnish
Abra grampos com os dois pés porque você é ambidestra
Open clamps with both feet cuz your ambidextrous
Nenhum ponto porque sabemos que você não come nada além de Chex Mix
No point cuz we know you eat nothin' but Chex Mix
Chex Mix numero um em lanches no país
Chex Mix number one food snack in the land
É o gosto cereal que você come com suas mãos
It's the cereal taste that you eat with your hand
Chex Mix no seu supermercado local, compre seu box
Chex Mix at your local grocer buy your box
Sua família sempre vai dizer
Your family will all say
Chex Mix arrasa!
Chex Mix rocks!
Chex Mix, você é o lanche para mim, o único
Chex Mix, your the snack for me, your the only one
Eu sempre vou comer ou comprar
I'll ever eat or buy
Chex Mix você é delicioso, tem 60% menos gordura que chips de batata
Chex Mix your delicious, you got 60% less fat than potato chips
O fim
The end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: