YOLO (feat. Adam Levine & Kendrick Lamar)
The Lonely Island
Você Só Vive Uma Vez (part. Adam Levine & Kendrick Lamar)
YOLO (feat. Adam Levine & Kendrick Lamar)
Você só vive uma vez, você só vive uma vez
(Yolo) yolo, you only live once
O grito de guerra de uma geração
The battle cry of a generation
Esta vida é um dom precioso
This life is a precious gift
Então não faça muita loucura
So don’t get too crazy
Não vale a pena o risco
It’s not worth the risk
Você sabe que ainda somos jovens
You know that we are still young
Então não seja idiota
So don’t be dumb
Não confie em ninguém
Don’t trust anyone
Porque você só vive uma vez
'Cause you only live once
Você só vive uma vez
Ugh, you only live once
Esse é o lema
Thats the motto
Então tome um calmante
So take a chill pill
Diminua a velocidade
Ease off the throttle
Nunca vá para baladas com som alto
Never go to loud clubs
Porque elas fazem mal para seus ouvidos
'Cause it’s bad for your ears
Todos os seus amigos se arrependerão
Your friends will all be sorry
Quando eles não conseguirem mais ouvir
When they can’t hear
E fique longe dessas drogas
And stay the hell away from drugs
Porque elas são ilegais
'Cause they’re not legal
Depois enterre todo seu dinheiro no quintal
Then bury all your money in the backyard
Tipo um Beagle
Like a beagle
Você nunca deveria confiar em bancos
'Cause you should never trust a bank
Eles são conhecidos por suas falhas
They’ve been known to fail
E nunca viaje de carro, de ônibus
And never travel by car, a bus
De barco ou de trem
Boat or by rail
E não viaje de avião
And don’t travel by plane
Não viaje de maneira nenhuma
And don’t travel at all
Construa abrigo anti-bombas subterrâneo
Built a bomb shelter basement
Com paredes de titânio
With titanium walls
E vista roupas de titânio
And where titanium suits
Caso pianos caiam em cima de você
In case pianos fall on ya
E nunca frequente saunas
And never go in saunas
Porque elas estão infestadas de piranhas
'Cause they’re crawlin’ with piranhas
E nunca use as escadas
And never take the stairs
Porque elas geralmente são perigosas
'Cause they’re oftenl unsafe
Você só vive uma vez
You only live once
Não jogue essa oportunidade no lixo
Don’t let it go to waste
Você sabe que ainda somos jovens
You know that we are still young
Então coloque a diversão de lado
So hold off on the fun
Cozinhe sua carne até que ela esteja passada
Cook your meat ’til it’s done
Porque você só vive uma vez
'Cause you only live once
É
Yeah
E aqui vai outro conselho
And here’s another piece of advice:
Fique longe de crianças
Stay away from kids
Porque o cabelo delas está cheio de piolhos
'Cause their hair is filled with mad lice
E não existe essa coisa
There’s no such thing
De álcool gel demais
As too much purell
Este é um conto preventivo
This a cautionary tale
Um salve para George Orwell
Word to george orwell
Então, não tente forçar
So don’t 1980-force
Nenhum plug nas tomadas
Any plugs into sockets
Sempre use um cinto de castidade
Always wear a chastity belt
Com três cadeados
And triple lock it
Então, contrate um provador
Then hire a taster
Faça ele checar se sua comida tem veneno
Make him check your food for poison
E se você acha que seu carteiro é um espião
And if you think your mailman is a spy
Destrua ele
Then destroy him
Nada de pijamas ou cobertores
No blankets or pajamas
Eles podem te matar enquanto você dorme
They can kill you in your sleep
Duas palavras sobre mobília
Two words about furniture
Máquinas assassinas
Killing machines
Cubra as suas janelas
Board your windows up
O Sol faz mal para sua saúde
The sun is bad for your health
E sempre use uma camisa de força
And always wear a straight jacket
Para que você esteja seguro de si mesmo
So your safe from yourself
Não arrisque (não arrisque)
Take no chances (no chances)
Pare de trabalhar como autônomo (agora)
Stop freelancin’ (right now)
Invista no seu futuro
Invest in your future
Não gaste as finanças
Don’t dilute your finances (uh huh)
401K, tenha certeza de que o risco é baixo
401K, make sure it’s low risk
Em seguida, compre alguns imóveis (quantos?)
Then get some real estate (how much?)
4. 2% com trinta anos de hipoteca
4.2% Thirty year mortgage
Isso é importante, é um ótimo negócio
That’s important, that’s a great deal
E se você não puder pagar
And if you can’t afford it
Não falsifique sua última fatura
Don’t forge it on your last bill
Pagar aluguel é coisa de otário
Renting is for suckers right now
Tenha uma poupança confiável
A dependable savings
E vai se aposentar com grana na sua conta
And you’ll retire with money in your account
Malandro
Beast
Você só vive uma vez, diga não, não
Yolo, say no no
Se isole
Isolate yourself
E viva sozinho
And just roll solo
Seja cuidadoso
Be care-folo
Você deveria tomar cuidado
You oughta look out
Pois só se vive uma vez
Also stands for yolo
Você sabe que ainda somos jovens
You know that we are still young
Queime as digitais dos seus dedos
Burn the prints off your thumbs
Então arranque todos os seus dentes
Then pull out all your teeth
Para que você não possa morder sua língua
So you can’t bite your tongue
Estamos na Terra por um curto período de tempo
Only on this earth for a short time, time
Então não saia de casa, porque você não quer morrer
So don’t go outside, cause you don’t want to die, die
Aceite nosso conselho e se esconda
Just take our advice and hide
E grite "só se vive uma vez" aos céus
And scream, "Yolo" to the sky
Você deveria tomar cuidado
You oughta look out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lonely Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: