Tradução gerada automaticamente
Turtleneck
The National
Gola de gola
Turtleneck
Oh minha mãe, deixe sua filha brincar comigo
Oh my Mother, let your daughter dance with me
Gostaria de girar o seu selvagem ao redor da árvore de algodão
I'd like to spin her wild around the cottonwood tree
Há algo sobre seus olhos, acho que suas raízes estão apodrecidas
There's something about her eyes, I think her roots are rotten
Essa deve ser a razão pela qual ela usa seus cabelos em nós, oh não
This must be the reason she wears her hair up in knots, oh no
Isso é tão embaraçoso
This is so embarrassing
Ah, estamos com piadas
Ah, we're pissing fits
Chorando na nossa porta em t-shirts solto e rasgado
Crying on our doorsteps in t-shirts loose and ripped
Alguns deles tão fora de moda que não consigo salvá-los
Some of them so out of style I cannot save them
Eles apenas receberão o que a minha salvação lhes deu
They'll just get whatever my salvation gave them
Mantenha a erva junto à cama
Keep the weed next to the bed
Acenda a água, verifique se há chumbo
Light the water, check for lead
Diminua as luzes um pouco mais baixo
Dim the lights a little lower
Esconda sua espinha dorsal, encolhe os ombros
Hide your backbone, shrug your shoulders
Dê o presente que se encaixa na sua cabeça
Give the gift that fits your head
Você tem que pegar este gola de gola
You have to get this turtleneck
Os pobres, deixam seus celulares nos banheiros dos ricos
The poor, they leave their cellphones in the bathrooms of the rich
E quando eles tentam desligá-los, tudo o que eles mudam para
And when they try to turn them off everything they switch to
É apenas outro homem, com ternos de merda, todos estão animando
Is just another man, in shitty suits, everybody's cheering for
Este deve ser o gênio com o qual nos aguardamos anos, oh não
This must be the genius we've been waiting years for, oh no
Isso é tão embaraçoso
This is so embarrassing
Ah, estamos com piadas
Ah, we're pissing fits
Chorando na nossa porta em t-shirts solto e rasgado
Crying on our doorsteps in t-shirts loose and ripped
Alguns deles tão fora de moda que não consigo salvá-los
Some of them so out of style I cannot save them
Eles apenas receberão o que a minha salvação lhes deu
They'll just get whatever my salvation gave them
Mantenha a erva junto à cama
Keep the weed next to the bed
Acenda a água, verifique se há chumbo
Light the water, check for lead
Diminua as luzes um pouco mais baixo
Dim the lights a little lower
Esconda sua espinha dorsal, encolhe os ombros
Hide your backbone, shrug your shoulders
Dê o presente que se encaixa na sua cabeça
Give the gift that fits your head
Você tem que pegar este gola de gola
You have to get this turtleneck
Mantenha a erva junto à cama
Keep the weed next to the bed
Acenda a água, verifique se há chumbo
Light the water, check for lead
Diminua as luzes um pouco mais baixo
Dim the lights a little lower
Esconda sua espinha dorsal, encolhe os ombros
Hide your backbone, shrug your shoulders
Dê o presente que se encaixa na sua cabeça
Give the gift that fits your head
Você tem que pegar este gola de gola
You have to get this turtleneck
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The National e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: