Tradução gerada automaticamente
Subterranean Creatures
The Neologist
Criaturas subterrâneas
Subterranean Creatures
Colocados nesta vida
Placed into this life
De um deus evolutivo
From an evolutionary god
A sorte do sorteio
The luck of the draw
Eu tirei a arma carregada
I have drawn the loaded gun
Minha presença de déficits
My presence of deficits
É tudo o que é visto por você
Is all that’s seen by you
Veja-me por favor, para o que eu sou
See me please, for what I am
Permita-me apenas uma vez
Allow me just this once
Para viver a minha vida
To live my life
(Todas as criaturas subterrâneas)
(All subterranean creatures)
(Merece ver a luz)
(Deserve to see the light)
Desprezados e cicatrizes
Scorned and scarred
Eu encarnar ambos
I embody them both
Este coração bate muito
This heart beats too
Não se esqueça
Don’t forget
Eu estou vivo
I am alive
Eu estou vivo também
I am alive too
O que sentimos eo que sabemos
What we feel and what we know
Está trancada atrás de nossos olhos silenciosos sozinho
Is locked behind our silent eyes alone
Através da escuridão que você vai encontrar
Through darkness you will find
Que nenhuma luz é a nossa própria
That no light is our own
A respiração da vida é velado
The breathe of life is veiled
Através de preto dos nossos dias
Through black of our days
Nenhuma testemunha neste domínio escuro
No witness in this dark domain
Mas estamos vivos
But we are alive
Esperemos que um dia
Hopefully one day
Vou ver seus pensamentos
I’ll see your thoughts
Sinta suas sensações
Feel your sensations
Esperemos que um dia
Hopefully one day
Eu vou ver a luz
I'll see the light
Os prazeres simples da vida
Simple pleasures of life
São mantidos de ninguém
Are kept from no one
Nem mesmo os esquecidos
Not even the forgotten
Negligenciadas e podre
Neglected and rotten
Não me deixe murchar
Do not let me wither away
Use seu senso do coração
Use your sense of the heart
Nós não apontar culpa
We don't point blame
Basta perguntar para o seu toque
Just ask for your touch
Nós somos humanos também
We are human too
O que sentimos eo que sabemos
What we feel and what we know
Está trancada atrás de nossos olhos silenciosos sozinho
Is locked behind our silent eyes alone
Através da escuridão que você vai encontrar
Through darkness you will find
Que nenhuma luz é a nossa própria
That no light is our own
A respiração da vida é velado
The breathe of life is veiled
Através de preto dos nossos dias
Through black of our days
Nenhuma testemunha neste domínio escuro
No witness in this dark domain
Mas estamos vivos
But we are alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neologist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: