Tradução gerada automaticamente
World Famous
The Next Step
Famoso mundialmente
World Famous
Não nos importa se você é todo sobre o clube (não, não)
We don't care if you're all about the club (no, no)
Não nos importa se você quiser aparecer (não, não)
We don't care if you wanna turn up (no, no)
Porque todos nós estamos aqui por mais um ano
'Cause we all here for another year
E queremos que você saiba que é tudo sobre o amor (vamos)
And we wanna let you know that it's all about love (c'mon)
Não precisamos de nenhuma causa, nem culpa
We don't need no cause, no blame
Não precisamos de rainha, nem rei
We don't need no queen, no king
Tudo o que precisamos é um bac kbeat, então nós pisamos nossos pés por causa do bebê, isso é o nosso (mhm)
All we need is a bac kbeat so we stomp our feet 'cause baby that's our thing (mhm)
Estamos tudo sobre isso
We're all about it
Estava sempre em mente todos os dias e a noite
It was always on our mind every day and night
E com certeza podemos duvidar
And sure we might have doubted
Todo o suor e lágrimas que nos trouxeram aqui, não temos medo
All the sweat and tears that brought us here, we got no fear
Nós temos uma mordida
We got a bite
Estaremos bem se apenas mantendo fé nos nossos pontos de vista
We'll be fine if we just keep faith in our sights
Você não se vê sob os holofotes
Don't you see yourself in the spotlight
E você não quer brilhar para sempre
And don't you wanna shine forever
E você não quer que as pessoas digam
And don't you want the people to say
Ei, mundialmente famoso, número um
Hey, world famous, number one
Mundo famoso, número um, ah
World famous, number one, ah
Mundo famoso, número um
World famous, number one
Todo mundo conseguiu giz, turno, dox
Everybody got chalk, shift, dox
Todo mundo pegou esses tiros
Everybody got take these shots
[Palavra (s) não identificável (s)] megawats
[Unidentifiable word(s)] megawats
Todo mundo gosta de manchetes baratas
Everybody like cheap headlines
Todo mundo não vê nenhum lado
Everybody don't see no sides
Todo mundo gosta de barato, eles estão dormindo e não percebem (ha)
Everybody like cheap, they're asleep and don't realise (ha)
Estaremos bem se apenas mantendo fé nos nossos pontos de vista
We'll be fine if we just keep faith in our sights
Você não se vê sob os holofotes
Don't you see yourself in the spotlight
E você não quer brilhar para sempre
And don't you wanna shine forever
E você não quer que as pessoas digam
And don't you want the people to say
Ei, mundialmente famoso, número um
Hey, world famous, number one
Mundo famoso, número um, ah
World famous, number one, ah
Número um, hey
Number one, hey
Número um
Number one
Estaremos bem se apenas mantendo fé nos nossos pontos de vista
We'll be fine if we just keep faith in our sights
Você não se vê sob os holofotes
Don't you see yourself in the spotlight
E você não quer brilhar para sempre
And don't you wanna shine forever
E você não quer que as pessoas digam
And don't you want the people to say
Ei, mundialmente famoso, número um
Hey, world famous, number one
Mundo famoso, número um, ah
World famous, number one, ah
'Ey! Uh-huh! Ah!
'Ey! Uh-huh! Ah!
Uh-huh, vamos
Uh-huh, c'mon
A-ha
A-ha
Sim
Yeah
Vamos
Let's go
Mundo famoso, tem tido tantos lugares
World famous, been so many places
Bola como os lakers
Ball like the lakers
Essas verificações nós perseguimos
These cheques we chasin'
Ainda os mesmos rostos
Still the same faces
Eu monto para a equipe, faço ou morra pelo time
I ride for the team, do or die for the team
Começou com um dólar e um sonho
It started with a dollar and a dream
E nós sobre isso, uh, sim, nós sobre isso
And we on it, uh, yeah we on it
Nah eu não sou uma estrela, sou mais como uma cometa
Nah I ain't a star, I'm more like a comet
Haters no comment, não tenho tempo para isso
Haters no comment, I got no time for that
Fluxos por dias eles se perguntam onde os encontro em
Flows for days they wonder where I find them at
Roupa fresca como uma lavanderia - permanecemos voando
Clothes fresh like a laundromat - we stay fly
Quando entramos, você sabe que são todos os olhos
When we walk in, you know it's all eyes
Eu fiz isso sozinho - eu e eu, então, se eu for melhor acreditar, é tudo meu
I did it by myself - myself and I, so if I get it better believe it's all mine
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
Fique a cozinhar na cozinha, sim, com o que se passa com algo vicioso
Stay cookin' in the kitchen, yeah, comin' up wit' somethin' vicious
24/7, não há intervalo
24/7, Ain't no intermission
E sim, os odiadores adoram, mas não o admitirão
And yeah them haters love it, but they won't admit it
Faça parte de mim de ferro - em outro nível
Man a part of me iron - on another level though
Fluxo quente como ferro
Flow hot as a iron
Você deve estar fora de sua mente, nunca guerreie com um gigante
You must be outta your mind, don't ever war with a giant
Eu não estou lendo quando eu digo que eu tenho o coração de um leão
I ain't lyin' when I say I got the heart of a lion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Next Step e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: