Not Good Enough
The Saturdays
Não É Bom o Bastante
Not Good Enough
Você fala sobre os presentes que comprou para mim
You talk about the gifts you buy for me
Fala sobre as coisas bonitas que você diz
Talk about the beautiful things you say
O carro que você dirige, o que você faz, o caminho que seguimos
The car you drive, The things you do, The way we ride
Isto não é você
It ain't you
Sempre parecer saber como estou
Always seem to know what I'm about
Me dizendo o que você sabe sem dúvida
Telling me you know without a doubt
Que eu sou a pessoa certa
That I'm the one
Que eu sou de verdade
That I'm for real
Bem, me deixe perguntar
Well let me ask you
Você notou?
Did you notice?
Que eu não gosto disto
I don't like this
Não sou um troféu
I'm no trophy
O que você prefere não é para mim, não
What you front is not for me, no
Minhas mãos, não querem segurar a suas
My hands, doesn't wanna hold yours
Meus planos, realmente não envolvem os seus e nós sabemos que
My plans, really don't invole yours and so we know if its
Nada é o suficiente
Not good enough
Apenas não é bom o suficiente, não
Just not good enough, no
Meus olhos, não querem olhar para você
My eyes, doesn't wanna look at you
Minha mente não quer lidar com quem você se tornou
My mind, doesn't wanna deal with who you become it's
Nada é o suficiente
Not good enough
Apenas não é bom o suficiente para mim
Just not good enough for me
Eu nunca entendi seus motivos
I never understood your reasons for
Vindos de fora, como se fosse para ter mais
Coming off as if your good for more
Do que você tem
Than what you have
Do que você é
Than what you are
Eu estou farta
I'm sick of that
E eu sei, eu venho através da menina que cuida
And I know I come across as the girl who cares
Preocupada com minhas malas e os sapatos que vou vestir
Cares about my bags and the shoes I wear
Mas eu sou de verdade
But I'm for real
Eu nunca finjo
I never pose
Eu digo o que eu sinto
I say what I feel
Obviamente
Obviously
Você não me conhece
You don't know me
Você não gosta disto
You won't like this
Mas eu vou dizer assim mesmo
But I'm gonna say it anyway
Seu carro, eu não me importo com ele
Your ride, I don' care about that
Seu orgulho, eu não me importo com ele
Your pride, I don't care about that
Onde você está?
Where are you?
Onde você foi?
Where did you go?
Por favor, me diga quem deita ao meu lado durante a noite
Please tell me who lies next to me at night
E eu realmente pensei que poderíamos ir tão longe
And I really thought we could go so high
E está me matando ver o que você faz
And it's killing me to see you try the way you do
Eu queria você mas você não está ao meu redor
I wanted you but you are nowhere around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Saturdays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: