Denial
The Saturdays
Recusa
Denial
(Oh) (Yeah-ay-yeah)
Oh, yeah-ay-yeah
(Mhmm)
Mhmm
[Rochelle]
[Rochelle]
Deixar você ir é difícil pra caramba
Letting you go is pretty damn difficult
Porque houve um tempo em que eu seria pra você
Coz there was a time I would be for you
O que você precisasse de mim (Eu faria isso)
What you need for me (Mollie: I would do what)
Seja o que for para seguir em frente com você
Whatever to be rolling wit' u
E você sabe que eu levei isso o mais longe que eu posso ir
And you know I took it as far as I can go
Então eu vou colocar isso direto pra você
So I'ma go lay it out right for you
Você não é bom pra mim (Eu sei que tenho sido)
You're not good to me (Mollie: I know I've been)
Cega, mas eu posso abrir meus olhos
Blind but I can open my eyes
[Una]
[Una]
E eu vejo o que você é
Coz then I see just what you are
Não é pra mim, eu não sei por que
Not for me, I don't why
Eu te queria, eu não quero você
I wanted you. I don't want you.
Eu me recuso, oh
I deny. Ohh.
[Todas]
[All]
Tudo o que você fez e tudo o que não fez
All that you did and all that you didn't
Tudo o que você disse e tudo o que não disse
All that you said and all that you wouldn't
Recuso, eu recuso isso
Deny, I deny it
Desprezo, tudo, ohh
Defy, everything. Ohh.
Tudo o nós fomos e tudo o que nós nos chamávamos de amor
All that we were and all that we called up
Tudo o que você era e tudo o que você inventou
All that you were and all that you made up
Desprezo, eu desprezo isso
Defy, I defy it
Eu recuso tudo o que você é
I deny everything you are
[Mollie]
[Mollie]
E tudo o que nós éramos
And everything we were
E tudo o que você é
And everything you are
E tudo o que nós éramos, e
And everything we were, and...
[Vanessa]
[Vanessa]
Você levou o seu tempo
You took your time
Bom, querido, você deveria levar todo o meu
Well baby you should take up all of mine
Então quando eu dizer que você deveria ser você, não me questione
So when I said you should be you don't question me
Quando eu estou falando com você (Eu não quero que você)
When I'm telling you (I don't want you)
Esconda na minha mente mais
Hiding up my mind anymore
[Frankie]
[Frankie]
Eu não quero você, você pode ir
I don't want you, you can go
Deixe minhas chaves e feche a porta
Leave my keys and close the door
Eu não preciso de alguém como você
I don't need somebody like you
Eu recuso, ohh, eu recuso!
I deny. Ohh. I deny!
[Todas]
[All]
Tudo o que você fez e tudo o que não fez
All that you did and all that you didn't
Tudo o que você disse e tudo o que não disse
All that you said and all that you wouldn't
Recuso, eu recuso isso
Deny, I deny it
Desprezo, tudo, ohh
Defy, everything. Ohh. (you were)
Tudo o nós fomos e tudo o que nós nos chamávamos de amor
All that we were and all that we called up
Tudo o que você era e tudo o que você inventou
All that you were and all that you made up
Desprezo, eu desprezo isso
Defy, I defy it
Eu recuso tudo o que você é
I deny everything you are
[Mollie]
[Mollie]
E tudo o que nós éramos
And everything we were
E tudo o que você é
And everything you are
E tudo o que nós éramos, e
And everything we were, and...
[Vanessa/Frankie/Mollie]
[Vanessa/Frankie/Mollie]
Não me diga
Don't tell me
Que você nunca pensou que nós chegaríamos a isso
You never thought that we would come to this
Parados aqui, desistindo de tudo o que temos sido
Standing here, giving up all that we have been
Wooahh! E não me culpe
Wooahh! And don't blame me
Isso não é sobre o que eu teria feito
This is not about what I have done
Eu teria feito mais, eu poderia fazer, ainda assim lutamos
I've done more, I could do, still we fought
Ainda assim você me testa, mas querido
Still you try me, but baby;
Eu recuso!
I DENNNYYY-I-I!
(Wooooo)
(Wooooo)
[Todas]
[All]
Tudo o que você fez e tudo o que não fez
All that you did and all that you didn't
Tudo o que você disse e tudo o que não disse
All that you said and all that wouldn't
Recuso, eu recuso isso
Deny, I deny it
Desprezo, tudo. Ohh (Vanessa: Eu recuso isso!)
Defy, everything. Ohh. (Vanessa: I DENY IT!)
Tudo o nós fomos e tudo o que nós nos chamávamos de amor (OHHH-WOAH)
All that we were and all that we called up (OHHH-WOAH)
Tudo o que você era e tudo o que inventou
All that you were and all that you made up
Desprezo, eu desprezo isso (wooooo)
Defy, I defy it (wooooo)
Eu recuso tudo, ohh
I deny everything. Ohh.
Tudo o que você fez e tudo o que você inventou
All that you did and all that you made up
Tudo o que você disse e tudo o que não disse (WOAH-OH-OH)
All that you said and all that you wouldn't (WOAH-OH-OH)
Recuso, eu recuso isso
Deny, I deny it (wooooo)
Desprezo, tudo, ohh
Defy, everything. Ohh.
Tudo o nós fomos e tudo o que nós nos chamávamos de amor
All that we were and all that we called up
Tudo o que você era e tudo o que você inventou
All that you were and all that you made up
Desprezo, eu desprezo isso
Defy, I defy it
Eu recuso tudo o que você é
I deny everything you are
[Mollie]
[Mollie]
E tudo o que nós éramos
And everything we were
E tudo o que você era
And everything you were
E tudo o que nós éramos, e
And everything we were, and...
[Una]
[Una]
(Woah-oh)
(Woah-oh)
(Eu recuso)
(I deny)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Saturdays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: