Begin Again
The Summer Set
Começar Novamente
Begin Again
Acordo, estive aqui antes
Wake up, been here before
Dormi a noite inteira no chão do quarto dela.
Slept all night on her bedroom floor.
Eu deslizo pela janela
I slip out the window
Sapatos desamarrados, é tempo
Shoes untied it's time
de eu por o amor que eu perdi numa caixa de papelão
I put the love that i lost in a cardboard box
Enviar pra você, ps, sem endereço de retorno, não não
Ship to you, ps, no return address, no, no.
Preciso esquecer
I gotta let go.
Pronto pra partir
Ready for take off
Em direção ao nada
Out into nothing
Não, tem que existir algo
No there's gotta be something
Se eu me acidentar vou começar novamente
If i crash i'll begin again
O homem do tempo está me dando chuva
The weatherman's giving me rain
Pego um guarda-chuva
Pop an umbrella
Vou boiar por aí
I'll float away
Viver isso como um feriado
Live it up like a holiday.
Porque tudo está bem
Cause everything's fine
Yeah, tudo está bem
Yeah everything's fine
Pronto pra partir
Ready for take off
Em direção ao nada
Out into nothing
Não, tem que existir algo
No there's gotta be something
Se eu me acidentar vou começar novamente
If i crash i'll begin again
Hey, hey aperte o gatilho
Hey, hey pull the trigger
Um brinde ao começo de algo maior
Here's to the start of bigger
Sinto muito, eu não sinto muito
I'm sorry, i'm not sorry
Eu interpreto o papel, mas posso apenas me desculpar
I play the part, but i can only apologize
um milhão vezes, antes isso não significa nada
One million times before it don't mean shit
E você sabe
And you know it
Pronto pra partir
Ready for take off
Em direção ao nada
Out into nothing
Não, tem que existir algo
No there's gotta be something
Se eu me acidentar vou começar novamente
If i crash i'll begin again
O homem do tempo está me dando chuva
The weatherman's giving me rain
Pego um guarda-chuva
Pop an umbrella
Vou boiar por aí
I'll float away
Viver isso como um feriado
Live it up like a holiday
Porque tudo está bem
Cause everything's fine
Yeah, tudo está bem
Yeah everything's fine
Pronto pra partir
Ready for take off
Em direção ao nada
Out into nothing
Não, tem que existir algo
No there's gotta be something, something
Vou começar de novo, de novo
I'll start over, over
Dessa vez eu vou acertar
This time i'm gonna get it right
Vou começar de novo, de novo
I'm gonna start over, over
Dessa vez eu vou acertar
This time i'm gonna get it right.
Tudo bem
Alright
Pronto pra partir
Ready for take off
Em direção ao nada
Out into nothing
Não, tem que existir algo
No there's gotta be something
Se eu me acidentar vou começar novamente
If i crash i'll begin again
O homem do tempo está me dando chuva
The weatherman's giving me rain
Pego um guarda-chuva
Pop an umbrella
Vou boiar por aí
I'll float away
Viver isso como um feriado
Live it up like a holiday
Porque tudo está bem
Cause everything's fine
Yeah, tudo está bem
Yeah everything's fine
Pronto pra partir
I'm ready for take off
Em direção ao nada
Out into nothing
Não, tem que existir algo
No there's gotta be something
Se eu me acidentar vou começar novamente
If i crash i'll begin again
Hah
Hah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Summer Set e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: