Treading Water
The Vamps
Pisando Na Água
Treading Water
Este meu coração solitário fica mais frio a cada noite
This lonely heart of mine grows colder every night
E este vidro acima do meu olho cai vítima da luz
And this glass upon my eye falls victim to the light
Preso na Califórnia, mundo afora diante de você
Stuck in ca-alifornia, world out before ya
Mas algo está faltando (algo está faltando)
But somethin's missin' (somethin's missin')
Você deveria estar feliz, o que quer que isso signifique
You should be happy, whatever that means
Mas algo parece diferente
But something feels different
Então, onde quer que você esteja
So wherever you are
Espero que não demore muito
Hope you don't take too long
Eu preciso de um pouco de amor na minha vida
I need a little love in my life
Eu preciso de um pouco de amor na minha vida
I need a little love in my life
Estou quebrando minhas próprias regras (minhas próprias regras, minhas próprias regras)
I'm breakin' my own rules (my own rules, my own rules)
Você não pode apressar as coisas
You can't hurry things along
Então, quando você precisar de um pouco de amor na vida
So when you need a little love in life
Você encontrará um pouco de amor
You'll find a little love
Tenho afastado o amor para me salvar da dor
Been pushin' love away to save myself the hurt
Não resta muito do meu coração para quebrar então claramente isso não funciona, funciona, funciona
Ain't much heart left to break so clearly it don't work, work, work
Preso na Califórnia, mundo afora diante de você
Stuck in ca-alifornia, world out before ya
Mas algo está faltando (algo está faltando)
But somethin's missin' (somethin's missin')
Eu deveria estar feliz, seja lá o que isso signifique
I should be happy, whatever that means
Eu preciso de qualquer coisa para me fazer sentir
I need anything to make me feel
Então, onde quer que você esteja
So wherever you are
Espero que não demore muito
Hope you don't take too long
Eu preciso de um pouco de amor na minha vida
I need a little love in my life
Eu preciso de um pouco de amor na minha vida
I need a little love in my life
Estou quebrando minhas próprias regras (minhas próprias regras, minhas próprias regras, minhas próprias regras)
I'm breakin' my own rules (my own rules, my own rules, my own rules)
Você não pode apressar as coisas
You can't hurry things along
Então, quando você precisar de um pouco de amor na vida (pouco amor, pouco amor)
So when you need a little love in life (little love, little love)
Você encontrará um pouco de amor
You'll find a little love
Cresci sob o amor crescente
Grew up underneath the rising love
Assisti-o batalhar através da turbulência
Watched it battle through the turbulence
Eu só quero me sentir compreendido
I just wanna feel understood
Pacientemente, eu esperei pacientemente
Patiently, I waited patiently
Para compartilhar todas as minhas inseguranças
To share all of my insecurities
Primeiro, eu realmente preciso trabalhar em mim
First, I really gotta work on me
Cresci sob o amor crescente (eu continuo reprimindo, mm)
Grew up underneath the rising love (I keep shutting down, mm)
Assisti-o batalhar através da turbulência
Watched it battle through the turbulence
Eu só quero me sentir compreendido
I just wanna feel understood
Pacientemente, esperei pacientemente (mm, mm, mm, mm, mm)
Patiently, I waited patiently (mm, mm, mm, mm, mm)
Para compartilhar todas as minhas inseguranças
To share all of my insecurities
Primeiro, eu realmente preciso trabalhar em mim
First, I really gotta work on me
Cresci sob o amor crescente (continuo reprimindo, mm)
Grew up underneath the rising love (I keep shutting down, mm)
Assisti-o batalhar através da turbulência
Watched it battle through the turbulence
Eu só quero me sentir compreendido
I just wanna feel understood
Pacientemente, esperei pacientemente (deite comigo agora, mm)
Patiently, I waited patiently (lay down with me now, mm)
Para compartilhar todas as minhas inseguranças
To share all of my insecurities
Primeiro, eu realmente preciso trabalhar em mim
First, I really gotta work on me
Cresci sob o amor crescente (eu continuo reprimindo, mm)
Grew up underneath the rising love (I keep shutting down, mm)
Assisti-o batalhar através da turbulência
Watched it battle through the turbulence
Eu só quero me sentir compreendido
I just wanna feel understood, mm
Pacientemente, esperei pacientemente (agora)
Patiently, I waited patiently (now)
Para compartilhar todas as minhas inseguranças
To share all of my insecurities
Primeiro, eu realmente preciso trabalhar em mim
First, I really gotta work on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: