
Bitter Sweet Symphony
The Verve
Sinfonia Agridoce
Bitter Sweet Symphony
Porque é uma sinfonia agridoce, essa vida'Cause it's a bitter sweet symphony, this life
Tentando se manter, você é um escravo do dinheiro, e então você morreTrying to make ends meet, you're a slave to money then you die
Eu vou te levar para a única estrada em que eu já estiveI'll take you down to the only road I've ever been down
Você sabe, aquela que te leva aos lugares onde todas as veias se encontram, simYou know the one that takes you to the places where all the veins meet, yeah
Sem mudanças, posso mudar, posso mudar, posso mudarNo change, I can change, I can change, I can change
Mas estou aqui no meu molde, estou aqui no meu moldeBut I'm here in my mold, I am here in my mold
Mas eu sou um milhão de pessoas diferentes de um dia para o outroBut I'm a million different people from one day to the next
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, nãoI can't change my mold, no, no, no, no, no
(Você já esteve lá embaixo alguma vez?)(Have you ever been down?)
Bem, eu nunca rezei, mas esta noite estou de joelhos, simWell, I've never prayed, but tonight I'm on my knees, yeah
Preciso ouvir alguns sons que identifiquem a dor em mim, simI need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Deixo a melodia brilhar, deixo-a limpar minha mente, eu me sinto livre agoraI let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
Mas as ondas do ar estão limpas e não há ninguém cantando para mim agoraBut the airwaves are clean and there's nobody singing to me now
Sem mudanças, posso mudar, posso mudar, posso mudarNo change, I can change, I can change, I can change
Mas estou aqui no meu molde, estou aqui no meu moldeBut I'm here in my mold, I am here in my mold
Mas eu sou um milhão de pessoas diferentes de um dia para o outroAnd I'm a million different people from one day to the next
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, nãoI can't change my mold, no, no, no, no, no
(Você já esteve lá embaixo alguma vez?)(Have you ever been down?)
Não consigo mudar, você sabe, não consigo mudarI can't change it you know, I can't change it
Porque é uma sinfonia agridoce, essa vida'Cause it's a bitter sweet symphony, this life
Tentando se manter, tentando achar algum dinheiro e então você morreTrying to make ends meet, trying to find some money then you die
Eu vou te levar para a única estrada em que eu já estiveI'll take you down to the only road I've ever been down
Você sabe, aquela que te leva aos lugares onde todas as veias se encontram, simYou know the one that takes you to the places where all the veins meet, yeah
Você sabe que eu posso mudar, posso mudar, posso mudar, posso mudarYou know I can change, I can change, I can change, I can change
Mas estou aqui no meu molde, estou aqui no meu moldeBut I'm here in my mold, I am here in my mold
Mas eu sou um milhão de pessoas diferentes de um dia para o outroAnd I'm a million different people from one day to the next
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, nãoI can't change my mold, no, no, no, no, no
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, nãoI can't change my mold, no, no, no, no, no
Não consigo mudar meu molde, não, não, não, não, nãoI can't change my mold, no, no, no, no, no
Você tem que mudar meu molde, não, não, nãoYou've gotta change my mould, no, no, no
(É apenas sexo e violência, melodia e silêncio)(It's just sex and violence, melody and silence)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)(Gotta can't change my violence, melody and silence)
(Eu vou te levar para a única estrada em que já estive)(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
(Eu vou te levar para a única estrada em que já estive)(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Tenho que, não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)(Gotta, can't change my violence, melody and silence)
Já esteve lá embaixoBeen down
Já esteve lá embaixo alguma vezEver been down
(Não posso mudar minha violência, melodia e silêncio)(Can't change my violence, melody and silence)
Já esteve lá embaixo alguma vezEver been down
Já esteve lá embaixo alguma vezEver been down
Já esteve lá embaixo alguma vezEver been down
Você já esteve lá embaixo alguma vez?Have you ever been down?
Você já esteve lá embaixo alguma vez?Have you ever been down?
Você já esteve lá embaixo alguma vez?Have you ever been down?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Verve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: