Temporary Insanity
The Weekend
Insanidade Temporária
Temporary Insanity
O que acabou de acontecer?
What just happened?
Você me beijou?
Did you kiss me?
Porque esse é um lugar onde nunca estivemos
'Cuz that's a place we've never been
Até agora
Until now
E eu não sei
And I dunno
Como nós estaremos depois disso
How we're gunna be after this
Devemos fingir que esses sentimentos não existem?
Do we pretend these feelings don't exist at all?
Ou nos entregamos a eles?
Or do we fall?
Minha confusão mostra
My confusion shows
Que em qualquer lugar
Whenever you
Que você fique tão perto de mim
Stand so close
Eu tropeço
I stumble
Eu gaguejo
I stutter
Esqueço o que dizer
Forget what to say
Eu estou nervosa
I'm nervous
Eu fico curiosa para saber porque estou agindo desse jeito
I wonder why I'm acting this way
Isso é insanidade temporária
It's temporary insanity
O que esta acontecendo com você e comigo,
What going on with you and me
Isso é real ou é fantasia?
Is it real or is it fantasy?
Para sempre ou apenas temporário?
Forever or just temporary?
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
Você fez um movimento
You made a move
Não mude de ideia
Don't change your mind
Há muito a perder
Too much to lose
Nós atravessamos a linha
We've crossed the line
Entre amigos e algo mais
Between friends and something more
Foi tudo um grande erro?
Was it all a big mistake?
Porque se foi é tarde demais para voltar atrás
'Cuz if it was it's much too late to undo
E na verdade eu não quero voltar
And I don't really want to
Deixo você ir
Let you go
Mas eu ainda não sei
But I still don't know
O que eu sinto por você
How I feel about you
O que isso realmente quer dizer
What this really means
É loucura te querer
It's crazy to want you
Deveria ser assim?
Is it meant to be?
Isso é insanidade temporária
Its temporary insanity
O que esta acontecendo com você e comigo
What's goin' on with you and me
Isso é real ou é fantasia?
Is it real or is it fantasy?
Para sempre ou apenas temporário?
Forever or just temporary?
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
Hey, olha o que vc faz comigo
Hey what you do to me
E que toma conta de mim?
What's come over me?
Se isso é loucura
If this is crazy
Não há nada que eu prefira ser
There's nothing I'd rather be
Aqui com você
Than here with you now
Vamos descobrir isso
Let's figure this out
Aqui com você agora
Here with you now
É insanidade temporária
Its temporary insanity
O que esta acontecendo com você e comigo
What goin' on with you and me
Isso é real ou é fantasia?
Is it real or is it fantasy?
Para sempre ou apenas temporário?
Forever or just temporary?
Perdendo a cabeça
(Losin' my mind)
O que esta acontecendo?
(What's goin' on?)
Perdendo minha mente
(Losin my mind)
Insanidade
Insanity
O que você faz pra mim
What you do to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weekend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: