Tell Your Friends
The Weeknd
Diga Para Seus Amigos
Tell Your Friends
Nós não somos iguais, eu sou inconsequente demais
We are not the same, I am too reckless
Eu não estou tentando ir naquela direção
I'm not tryna go in that direction
Esses caras, eles estão chamando muita atenção
These niggas, they been doin' too much flexin'
E eles estão prestes a chamar a atenção errada
And they about to call the wrong attention
E eu não tenho paciência, sem mais testes
And I don't got no patience, no more testin'
Eu faço as coisas como quero, não preciso de aprovação
I do shit how I want, don't need no blessin'
Manos XO não são para se mexer
XO niggas ain't nothin' to mess with
Ninguém vai nos parar, oh não, estamos destinados
Nobody stoppin' us, oh no, we destined
E todos ao seu redor são tão básicos
And everybody 'round you is so basic
Eu nunca uso branco, sou tipo um racista
I'm never rockin' white, I'm like a racist
Eu não bebo meu licor com outras bebidas
I don't drink my liquor with a chase in
Dinheiro é a única coisa que eu estou indo atrás
That money is the only thing I'm chasin'
E um bom dinheiro e umas linhas de cocaína
And some dope dimes on some coke lines
Me dê a noite toda, goze quatro vezes
Gimme head all night, cum four times
A garota só quer fumar em paz
Baby girl just wanna smoke a pound
Cheire uma coca, transe um pouco
Do an ounce, get some dick
E conte isso para seus amigos
Tell her friends about it
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Conte para eles o que você sabe, o que viu
Go tell 'em what you know, what you seen
Como eu bolo, como eu sou
How I roll, how I be on the low
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Eu sou aquele cara com o cabelo
Go tell your friends about it
Cantando sobre tomar pílulas, foder vadias
I'm that nigga with the hair
Vivendo a vida no máximo
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Ano passado eu fiz toda a politicagem
Last year I did all the politickin'
Esse ano estou focado na visão
This year I'mma focus on the vision
Eu acho que essas vadias merecem um conserto
I think these hoes deserve another fixin'
Estou falando sobre as garotas do começo
I'm talkin' 'bout the ones from the beginnin'
Não acredite nos rumores vadia, eu continuo um usuário
Don't believe the rumors, bitch, I'm still a user
Eu continuo usando roupas camufladas e ainda ando com bandidos
I'm still rockin' camo and still roll with shooters
Sou um vilão na minha cidade, eu acabei de fazer outro sucesso
I'm a villain in my city, I just made another killin'
Vou gastar tudo em vadias
I'mma spend it all on bitches
E todo mundo fodendo, todo mundo fodendo
And everybody fuckin', everybody fuckin'
Vagina na casa, todo mundo fodendo
Pussy on the house, everybody fuckin'
Mano, eu sinto saudades da minha cidade, mano, faz um minuto
Man, I miss my city, man, it's been a minute
Sumir é um hábito, Califórnia era a missão
Mia a habit, Cali was the mission
Dirigindo pelo West End, na minha nova Mercedes
Cruise through the west-end in my new benz
Eu só estou tentando viver a vida por um nova lente
I'm just tryna live life through a new lens
Dirigindo pelas ruas que eu costumava andar
Drivin' by the streets I used to walk through
Quando eu não tinha casa, acho que você pode chamar essa merda de um milagre
When I had no crib, I guess you call that shit a miracle
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Conte para eles o que você sabe, o que viu
Go tell 'em what you know, what you seen
Como eu bolo, como eu sou
How I roll, how I be on the low
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Eu sou aquele cara com o cabelo
Go tell your friends about it
Cantando sobre tomar pílulas, foder vadias
I'm that nigga with the hair
Vivendo a vida no máximo
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Minha prima disse que eu fiz muito sucesso e isso não é comum
My cousin said I made it big and it's unusual
Ela tentou tirar uma selfie no funeral da minha avó
She tried to take a selfie at my grandma's funeral
Costumava andar na Rua Queen, agora eu canto seu hino nas ruas
Used to roam on queen, now I sing queen street anthems
Costumava odiar atenção, agora eu sou o primeiro a fazer isso
Used to hate attention, now I pull up in that wagon
E eu estava quebrado, estava quebrado, estava tão quebrado
And I was broken, I was broken, I was so broke
Costumava vagar pela cidade quando eu não tinha teto
I used to roam around the town when I was homeless
Eu e o Lamar poderíamos roubar um cara pelos tênis dele
Me and lamar would rob a nigga for his jordans
E vendia eles apenas para dar essas putas outra plástica no nariz
And flip it just to get these hoes another nose fix
Agora nós ficamos chapados quando queremos, garota, nós temos escolhas
Now we get faded when we want, girl, we got choices
Colocamos elas sobre a porra da mesa, nós temos escolhas
Lay them on the fuckin' table, we got choices
Se elas querem foder com meus caras, elas têm escolhas
And if they wanna fuck my niggas, they got choices
Eles me disseram para não me apaixonar, essa merda é inútil
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Essa merda é inútil
Yeah, that shit is pointless
Eles me disseram para não me apaixonar, essa merda é inútil
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Essa merda é inútil
Yeah, that shit is pointless
Eles me disseram para não me apaixonar, essa merda é inútil
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Conte para eles o que você sabe, o que viu
Go tell 'em what you know, what you seen
Como eu bolo, como eu sou
How I roll, how I be on the low
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it (about it)
Vá contar isso para seus amigos
Go tell your friends about it
Eu sou aquele cara com o cabelo
I'm that nigga with the hair
Cantando sobre tomar pílulas, foder vadias
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Vivendo a vida no máximo
Life so trill
Vida no máximo
Life so trill
Vida no máximo
Life so trill
Vida no máximo
Life so trill
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: