New Girl
Third Eye Blind
Nova Garota
New Girl
Eu quero uma nova garota, do tipo que todo mundo quer
I want a new girl, the kind everybody wants
Do tipo que grita e então nós sorrimos com isso
The kind that shout it out and then we laugh it off
Eu serei um terrorista se ela for uma despojada
I'll be a terrorist if she will be a looter
O olho de Fátima pintado na lambreta dela e?
Eye of Fatima painted on her motor scooter and...
Ela coloca sombra no olho
She puts on eye shadow
Uma sombra profunda, uma sombra azul profunda
A deeper shade, a deeper shade of blue
E então ela fica na cama com você
And then she gets in bed with you
Eu quero uma nova garota
I want a new girl
Com quem eu possa me apresentar como ter um bom tempo
Who can show me how to have a good time
E ficar mais fechado para o meu esboço de vida
And get closer to my life's design
Na escuridão
In the darkness
A luz da vela atravessa o meu rosto
Candle light across my face
Eu me sinto caído na graça e?
I feel myself fall into grace and...
Ela coloca sombra no olho
She puts on eye shadow
Uma sombra profunda, uma sombra azul profunda
A deeper shade, a deeper shade of blue
E então ela fica na cama com você
And then she gets in bed with you
Homem, às vezes eu tenho o sentimento tão vazio
Man, sometimes I get the feeling so left out
E então eu estou aqui novamente
And then I'm here again
Eu estou chorando em minha cerveja de novo
I'm crying in my beer again
A solidão me fecha como uma cadeia
Loneliness closes down like a jail
Este é um conto solitário
This is a lonely tale
Eu estou cantando em minha cela
I'm singing in my jail cell
Ela tem um sorriso tão largo para diminuir a dor
She's got a smile so wide to ease the pain
A dor que eu estou tendo através
The pain I'm going through
E então ela fica na cama com você
And then she gets in bed with you
Ela é novinha em folha, ela é novinha em folha, ela é novinha em folha
She's brand new, she's brand new, she's brand new
Nós andamos Manhatan em um terno prata-escuro
We walk Manhattan in a dark silver suit
No vento fazendo voar, sm demônios perseguidos
In the blowing wind, no demons persecuted
E na escuridão a uz da vela atravessa o meu rosto
And in the darkness, candle light across my face
Em minha mente eu vejo?
In my mind I see...
Ela tem um sorriso tão largo para diminuir a dor
She's got a smile so wide it eats the pain
A dor que eu estou tendo através
The pain I'm going through
E então ela fica na cama com você
And then she gets in bed with you
Ela é novinha em folha, ela é novinha em folha, ela é novinha em folha
She's brand new, she's brand new, she's brand new
Homem, às vezes eu tenho o sentimento tão vazio
Man, sometimes I get the feeling so left out
E então eu estou aqui novamente
But then I'm here again
Eu estou chorando em minha cerveja de novo
I'm crying in my beer again
A solidão me fecha como uma cadeia
Loneliness closes down like a jail
Este é um conto solitário
This is a lonely tale
Eu estou cantando em minha cela
This is a jail cell
Ela coloca sombra no olho
She puts on eye shadow
Uma sombra profunda, uma sombra azul profunda
A deeper shade, a deeper shade of blue
E então ela fica na cama com você
I'm very pleased with meeting you
Ela tem um sorriso tão largo para diminuir a dor
She's got a smile so wide to ease the pain
A dor que eu estou tendo através
The pain I'm going through
E então ela fica na cama com você
But then she gets in bed with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Third Eye Blind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: